倉木麻衣 - Stay the same - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 倉木麻衣 - Stay the same




Stay the same
Stay the same
どんな遠く離れても
No matter how far we are apart
君のこと 想ってる
I'll always be thinking of you
変わることない この先も
Nothing will ever change
We all stay the same
We all stay the same
もう一人じゃない 大丈夫
You're not alone, it'll be okay
景色が変わっても
Even if my scenery changes now
忘れない 笑顔があるよ
I won't forget your smile
苦しい時こそ 手をつなごう
When times are tough, let's hold hands
どんな遠く離れても
No matter how far we are apart
君のこと 想ってる
I'll always be thinking of you
変わることない この先も
Nothing will ever change
We all stay the same
We all stay the same
"頑張れ"なんて 言わないよ
"Stay strong" is not what I'll say
ただ前に進もう 一緒に
Let's just move forward together
辛い時にも いつだって
Through good and bad times
君の強い 夢がある
Your dreams will always be strong
自分を信じてみよう
Believe in yourself
涙の分だけ 輝く君になる
For every tear you shed, you'll shine brighter
どんな遠く離れても
No matter how far we are apart
君の声 聞こえてる
I can hear your voice
変わることない この気持ち
My feelings will never change
We all stay the same
We all stay the same
どんな遠く離れても
No matter how far we are apart
君のこと 想ってる
I'll always be thinking of you
変わることない この先も
Nothing will ever change
We all stay the same
We all stay the same
振り返らずに 今はまだ
Without looking back, for now
ただ前に進もう 一緒に
Let's just move forward together
泣きたい時は思い出すよ
When I want to cry, I'll remember
君の声と笑顔 信じてみようよ
Your voice and smile
青空に描く未来(ゆめ)をずっと...
Let's draw our future in the blue sky
どんな遠く離れても
No matter how far we are apart
君の声 聞こえてる
I can hear your voice
変わることない この気持ち
My feelings will never change
We all stay the same
We all stay the same
どんな遠く離れても
No matter how far we are apart
君のこと想ってる
I'll always be thinking of you
変わることない この先も
Nothing will ever change
We all stay the same
We all stay the same





Writer(s): Mai Kuraki, Giorgio Cancemi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.