Paroles et traduction 倉木麻衣 - Stay the same
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay the same
Stay the same
どんな遠く離れても
No
matter
how
far
we
are
apart
君のこと
想ってる
I'll
always
be
thinking
of
you
変わることない
この先も
Nothing
will
ever
change
We
all
stay
the
same
We
all
stay
the
same
もう一人じゃない
大丈夫
You're
not
alone,
it'll
be
okay
今
景色が変わっても
Even
if
my
scenery
changes
now
忘れない
笑顔があるよ
I
won't
forget
your
smile
苦しい時こそ
手をつなごう
When
times
are
tough,
let's
hold
hands
どんな遠く離れても
No
matter
how
far
we
are
apart
君のこと
想ってる
I'll
always
be
thinking
of
you
変わることない
この先も
Nothing
will
ever
change
We
all
stay
the
same
We
all
stay
the
same
"頑張れ"なんて
言わないよ
"Stay
strong"
is
not
what
I'll
say
ただ前に進もう
一緒に
Let's
just
move
forward
together
辛い時にも
いつだって
Through
good
and
bad
times
君の強い
夢がある
Your
dreams
will
always
be
strong
自分を信じてみよう
Believe
in
yourself
涙の分だけ
輝く君になる
For
every
tear
you
shed,
you'll
shine
brighter
どんな遠く離れても
No
matter
how
far
we
are
apart
君の声
聞こえてる
I
can
hear
your
voice
変わることない
この気持ち
My
feelings
will
never
change
We
all
stay
the
same
We
all
stay
the
same
どんな遠く離れても
No
matter
how
far
we
are
apart
君のこと
想ってる
I'll
always
be
thinking
of
you
変わることない
この先も
Nothing
will
ever
change
We
all
stay
the
same
We
all
stay
the
same
振り返らずに
今はまだ
Without
looking
back,
for
now
ただ前に進もう
一緒に
Let's
just
move
forward
together
泣きたい時は思い出すよ
When
I
want
to
cry,
I'll
remember
君の声と笑顔
信じてみようよ
Your
voice
and
smile
青空に描く未来(ゆめ)をずっと...
Let's
draw
our
future
in
the
blue
sky
どんな遠く離れても
No
matter
how
far
we
are
apart
君の声
聞こえてる
I
can
hear
your
voice
変わることない
この気持ち
My
feelings
will
never
change
We
all
stay
the
same
We
all
stay
the
same
どんな遠く離れても
No
matter
how
far
we
are
apart
君のこと想ってる
I'll
always
be
thinking
of
you
変わることない
この先も
Nothing
will
ever
change
We
all
stay
the
same
We
all
stay
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mai Kuraki, Giorgio Cancemi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.