倉木麻衣 - step by step - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 倉木麻衣 - step by step




step by step
step by step
Let's take a step by step
Let's take a step by step
あきらめないで ゆっくりでいい 歩いてこう
Hang in there, take it slowly, let's walk together
Get up & take a step
Get up & take a step
辛いときは手をたたいてこう!
When it's tough, let's clap our hands!
意味ないことなんて何ひとつない
There's not a single thing that's meaningless
負けそうになっても keep on tryin'
Even when you feel like giving up, keep on tryin'
前だけを見て どんな時も 信じて yourself
Just look ahead and believe in yourself, no matter what
I woke up in the night
I woke up in the night
またいつものように
Like always
I'm ridin' on a bike
I'm ridin' on a bike
風を切って i wanna fly in the sky
Cutting through the wind, i wanna fly in the sky
きっと明日は special
Tomorrow will surely be a special
日になるんじゃないって
Day, it will be
期待ばかりして dreamin' all right
All I do is hope and dreamin' all right
同じ夢を見てる
We share the same dream
届きそうで届かないよ
It feels so close yet so far
願いはどこまでも儚いけど
My wish is so fragile
そう遠くはない
But it's not that far away
Someday きっと i make my wish come true
Someday, I'll make my wish come true
きっと願えば 叶わないものはないよ
If you wish hard enough, there's nothing you can't achieve
強く思いを 信じ続ければ
If you believe strongly and never give up
Let's take a step tonight
Let's take a step tonight
あきらめないで ゆっくりでいい 歩いてこう
Hang in there, take it slowly, let's walk together
Get up & take a step
Get up & take a step
辛いときは手をたたいてこう!
When it's tough, let's clap our hands!
意味ないことなんて何ひとつない
There's not a single thing that's meaningless
負けそうになっても keep on tryin'
Even when you feel like giving up, keep on tryin'
前だけを見て どんな時も 信じて yourself
Just look ahead and believe in yourself, no matter what
Let's go & go みんなで行こう
Let's go & go, together we'll go
何度でも try and try
Try and try again, no matter how many times
Don't stop and go どんな時でも
Don't stop and go, no matter what
止まらないで go let's go & go
Keep going, let's go & go
Let's look up in the sky
Let's look up in the sky
見上げてみてよ higher...
Look up, higher...
きらめく星照らす 夜空の diamond
Twinkling stars light up the night sky like diamonds
きっと今も誰かの願いを叶えるため
Even now, they're shining to grant someone's wish
無限の星は輝いてるんだ
Infinite stars are shining
あの時もっと 頑張れば良かったって
I should have tried harder back then
悔やんでもしょうがないから
But there's no point in regretting
今をもっと一緒に
Let's be together now
思い切って進んで歩いてゆこう
Let's take a bold step forward
きっと願えば 叶わないものはないよ
If you wish hard enough, there's nothing you can't achieve
この先の未来を 信じ続ければ
If you believe in the future ahead
Let's take a step by step
Let's take a step by step
あきらめないで ゆっくりでいい 歩いてこう
Hang in there, take it slowly, let's walk together
Get up & take a step
Get up & take a step
辛いときは手をたたいてこう!
When it's tough, let's clap our hands!
意味ないことなんて何ひとつない
There's not a single thing that's meaningless
負けそうになっても keep on tryin'
Even when you feel like giving up, keep on tryin'
前だけを見て どんな時も 信じて yourself
Just look ahead and believe in yourself, no matter what
Let's go & go みんなで行こう
Let's go & go, together we'll go
何度でも try and try
Try and try again, no matter how many times
Don't stop and go どんな時でも
Don't stop and go, no matter what
止まらないで go let's go & go
Keep going, let's go & go
I never let u down
I'll never let u down
キミの側にいるから
Because I'm by your side
どんな道も一緒に進もう
Let's walk together, no matter what the path may be
I'm flyin' in the sky let's take a ride in the sky
I'm flyin' in the sky, let's take a ride in the sky
Twinkle stars in the sky
Twinkle stars in the sky
この願い届けたい...
I want to deliver this wish...
Let's take a step tonight
Let's take a step tonight
あきらめないで ゆっくりでいい 歩いてこう
Hang in there, take it slowly, let's walk together
Get up & take a step
Get up & take a step
辛いときは手をたたいてこう!
When it's tough, let's clap our hands!
意味ないことなんて何ひとつない
There's not a single thing that's meaningless
負けそうになっても keep on tryin'
Even when you feel like giving up, keep on tryin'
前だけを見て どんな時も 信じて yourself
Just look ahead and believe in yourself, no matter what





Writer(s): Mai Kuraki, Giorgio Cancemi, Giorgio 13


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.