倉木麻衣 - 今宵は夢を見させて - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 倉木麻衣 - 今宵は夢を見させて




今宵は夢を見させて
Tonight, Let Me Dream
涙を拭いたら 振り向いて君に
When I wipe away my tears, I turn to you
そっと告げる つくもの想いを
And gently confess my hidden feelings
遊び疲れ 夕暮れ時
Tired from playing, at the hour of twilight
指切りげんまん 幼き頃の
We trace the pinky promise we made as children
ここから見る景色をなぞる
From the view here, tracing the scenery
鐘六つ 響いて ふたり
The bell rings six times, echoing through the air
大切なもの探してた
We were searching for something precious
君の横顔見つめては
As I gaze at your profile
涙をこぼさぬ様に
Trying not to shed a tear
はしゃいでは笑顔に変えていたけど
Playing around, turning my smile into laughter
風に吹かれて 耳をすましたら
If I listen closely to the wind
きっと こころ聴こえてしまいそう
I can almost hear your heart
もう少し長く 君といれたなら
If only I could have spent more time with you
きっと そっと 抱き締めてたでしょう
I'm sure I would have held you close
今宵は夢を見させて
Tonight, let me dream
こんな日には ふと立ち止まり
On nights like this, I often pause
あの時と同じ 空を見上げて
And look up at the same sky as that day
離ればなれ あの子を思う
Far apart, I think of that child
どんどん思いがつのる
My thoughts grow stronger
大切なもの見つけたよ
I've found something precious
君の面影探しては
Searching for your shadow
涙を忘れぬ様に
Trying not to forget my tears
はしゃいでは笑顔に変えていたけど
Playing around, turning my smile into laughter
風に吹かれて 耳をすましたら
If I listen closely to the wind
きっと こころ聴こえてしまいそう
I can almost hear your heart
もう少し長く 君といれたなら
If only I could have spent more time with you
きっと そっと 抱き締めてたでしょう
I'm sure I would have held you close
今宵は夢を見させて
Tonight, let me dream
風に吹かれて 耳をすましたら
If I listen closely to the wind
きっと こころ聴こえてしまいそう
I can almost hear your heart
もう少し長く 君といれたなら
If only I could have spent more time with you
きっと そっと 抱き締めてたでしょう
I'm sure I would have held you close
風に吹かれて 耳をすましたら
If I listen closely to the wind
きっと こころ聴こえてしまいそう
I can almost hear your heart
涙を拭いたら 振り向いて君に
When I wipe away my tears, I turn to you
そっと告げる つくもの想いを
And gently confess my hidden feelings
今宵は夢を見させて
Tonight, let me dream





Writer(s): Mai Kuraki, Sairenji! Sairenji!


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.