Mai Kuraki - 白い雪 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mai Kuraki - 白い雪




白い雪
White Snow
オレンジ色 灯した部屋の窓
An orange-lit window of a room
家族の笑いが 聞こえる
The laughter of family can be heard
公園通り 帰り道
Walking home from the park pathway
幸せにすると誓った
I vowed to make you happy
白い雪 まだここに記憶の棘
White snow, memories of a past sting linger
哀しみが抜けないの 今もずっと
The sorrow hasn't faded, still remains within
白い雪 覚えてる あの約束
White snow, I remember that promise
吐く息ごとに あなたを想う
With every exhale, I think of you
Come make my wish
Come make my wish
My wish come true
My wish come true
忘れない そう今も あのひととき
Unforgettable, that moment in time
かじかむ指先 温め
Warming my numb fingertips
掴んだ 雪の儚さに
In the ephemeral nature of the snow I held
銀色の涙流す
Silver tears flow
白い雪 まだここに記憶の棘
White snow, memories of a past sting linger
哀しみが抜けないの 今もずっと
The sorrow hasn't faded, still remains within
白い雪 ベンチさえ色を変えて
White snow, even the bench has changed its hue
待ち侘びている 恋人達を
Yearning for lovers
あなたを想う
I think of you
どの位 どの位 泣けばいいの?
How much, how much longer should I cry?
まだ好きと誓う give me your love, your love
Still swearing I love you, give me your love, your love
One more time, baby 愛している
One more time, baby, I love you
どの位 どの位 待てばいいの?
How much, how much longer should I wait?
まだ白い雪が あなたに伝えて
While the white snow tells you
Oh, my love
Oh, my love
I'll never let you go, I'll never let you go
I'll never let you go, I'll never let you go
I'll always be there by your side
I'll always be there by your side
From now, I swear I belong to you
From now, I swear I belong to you
白い雪 まだここに記憶の棘
White snow, memories of a past sting linger
哀しみが抜けないの 今もずっと
The sorrow hasn't faded, still remains within
白い雪 覚えてる あの約束
White snow, I remember that promise
吐く息ごとに (it's just been a lie)
With every exhale, (it's just been a lie)
愛を伝える
I profess my love
白い雪 まだここに記憶の棘
White snow, memories of a past sting linger
哀しみが抜けないの 今もずっと
The sorrow hasn't faded, still remains within
白い雪 ベンチさえ色を変えて
White snow, even the bench has changed its hue
待ちわびている (it's just been a lie)
Yearning for (it's just been a lie)
恋人達を (my children)
Lovers (my children)
あなたを想う (say yes)
I think of you (say yes)
あなたを想う
I think of you





Writer(s): Mai Kuraki, Aika Ohno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.