陳昇 - 61號省道 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳昇 - 61號省道




61號省道
Шоссе №61
甜心寶貝她知道 這是一條跟愛情一樣無法修補的長路
Милая, ты знаешь, это такая же длинная дорога, как и любовь, которую невозможно исправить.
白沙屯在季風裡顯得孤獨 海峽上有霧笛聲不再有人哭
Байшатунь одиноко стоит на ветру, в проливе слышен туманный гудок, больше никто не плачет.
給我五十塊的檳榔吧美麗的西施 省道並不只有廉價的荒蕪
Дай мне бетель за пятьдесят долларов, прекрасная сиши, шоссе это не только дешевая пустошь.
即使我己老去又沒有存夠錢 然而我也曾經有過迷人的青春
Даже если я постарел и не накопил достаточно денег, у меня все же была очаровательная молодость.
我無法對著過去發誓 我無法再遇上五十塊錢的獨舞
Я не могу клясться прошлым, я больше не могу встретить одинокий танец за пятьдесят долларов.
甜心寶貝她知道 這是回憶一樣曲折又斑駁的長路
Милая, ты знаешь, это такая же извилистая и потрепанная длинная дорога, как и воспоминания.
雖然故鄉的影子已漸模糊 省道上最可恥的是孤獨
Хотя тень родного города постепенно исчезает, самое постыдное на шоссе это одиночество.
甜心寶貝我不孤單 他會帶我走上回家的路
Милая, я не одинок, оно приведет меня домой.
甜心寶貝就要去城裡嫁人 這裡除了疾風她從沒有見過好人
Милая скоро выйдет замуж в городе, здесь, кроме сильного ветра, она никогда не встречала хороших людей.
也許有一天她也要回來 循著六十一號省道披上一襲破碎的夢
Может быть, однажды она тоже вернется, следуя по шоссе номер шестьдесят один, одетая в разбитую мечту.
給我閃亮的溫暖吧美麗的西施 省道並不只有驕傲的荒蕪
Дай мне сияющее тепло, прекрасная сиши, шоссе это не только гордая пустошь.
即使我已老去鄉音又不甜美 然而我也曾經有過一場華麗的戰爭
Даже если я постарел, и мой родной акцент не сладок, у меня все же была великолепная война.
沒有人要對著過去傷悲 省道的盡頭是沒有人的小村
Никто не хочет грустить о прошлом, в конце шоссе безлюдная деревушка.
村裡有我深深愛著的人 睡在斜陽裡的青鯤鯓
В деревне живет человек, которого я глубоко люблю, он спит в Цинкуньшене, освещенном заходящим солнцем.
甜心寶貝我不孤獨 省道是我回家的路
Милая, я не одинок, шоссе это моя дорога домой.
甜心寶貝我不孤獨 他會帶我走上回家的路
Милая, я не одинок, оно приведет меня домой.
甜心寶貝我不孤獨 省道是我回家的路
Милая, я не одинок, шоссе это моя дорога домой.
甜心寶貝我不孤獨 他會帶我走上回家的路
Милая, я не одинок, оно приведет меня домой.
甜心寶貝我不孤獨 啦啦啦... 回家的路
Милая, я не одинок, ля-ля-ля... дорога домой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.