陳昇 - 不再讓你孤單 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳昇 - 不再讓你孤單




不再讓你孤單
No Longer Alone
讓我輕輕的吻著你的臉
Let me gently kiss your face
擦乾你傷心的眼淚
Wipe away your sad tears
讓你知道在孤單的時候
Let you know that when you are alone
還有一個我 陪著你
You have me by your side
讓我輕輕的對著你歌唱
Let me sing to you softly
像是吹在草原上的風
Like the wind blowing on the prairie
只想靜靜聽你呼吸
I just want to listen to your breath
緊緊擁抱你 到天明
Hold you tightly until dawn
路遙遠 我們一起走
The road is long, let's walk together
我要飛翔在你每個彩色的夢中
I will fly in every colorful dream of yours
陪著你
With you
我從遙遠的地方來看你
I come from a distant place to see you
要說許多的故事給你聽
I have many stories to tell you
我最喜歡看你胡亂說話的模樣 逗我笑
I love to see you talking nonsense and making me laugh
儘管有天我們會變老
Even though one day we will grow old
老得可能都模糊了眼睛
So old our eyes may blur
但是我要寫出人間最美麗的歌 送給你
But I will write the most beautiful song in the world for you
路遙遠 我們一起走
The road is long, let's walk together
我要飛翔在你每個彩色的夢中
I will fly in every colorful dream of yours
對你說 我愛你
To tell you I love you
Woo...
Woo...
我不再讓你孤單 我的風霜 你的單純
I will no longer let you be alone, my wind and rain, your innocence
我不再讓你孤單 一起走到 地老天荒
I will no longer let you be alone, together we will walk until the end of time
Woo...
Woo...
我不再讓你孤單 我的瘋狂 你的天真
I will no longer let you be alone, my craziness, your naivety
我不再讓你孤單 一起走到 地老天荒
I will no longer let you be alone, together we will walk until the end of time
路遙遠 路遙遠 woo...
The road is long, the road is long, woo...
我不再讓你孤單
I will no longer let you be alone





Writer(s): 陳昇


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.