Paroles et traduction 陳昇 - 主要是好玩
主要是有些好玩我才提起
自從我認識你就沒幽默
Mainly
I
mention
it
because
some
things
are
fun;
ever
since
I
met
you,
I
haven’t
been
funny
有些事老子死了都沒有交代
老祖宗都看不懂我們怎麼了
There
are
some
things
I
wouldn't
even
mention
on
my
deathbed;
our
ancestors
wouldn't
understand
what's
become
of
us
住在這個時代讓人覺得美麗無比
卻也無法停止常常覺得內心空虛
Living
in
this
era
makes
people
feel
incredibly
lucky;
yet
I
can't
stop
feeling
an
inner
emptiness
沒有想法的人淪為狗仔主義
在我沈淪之前我要游向那裡
People
without
ideas
have
become
paparazzi;
before
I
give
in,
where
should
I
swim
to?
主要是有些好玩我才提起
自從我愛上你後就沒有幽默
Mainly
I
mention
it
because
some
things
are
fun;
ever
since
I
fell
in
love
with
you,
I
haven't
been
funny
有些事老子死了都沒有交代
老祖宗都看不懂我們怎麼了
There
are
some
things
I
wouldn't
even
mention
on
my
deathbed;
our
ancestors
wouldn't
understand
what's
become
of
us
那邊來了許多朋友信口開河給我人民幣
Many
friends
have
come
to
me,
talking
nonsense,
offering
me
Chinese
currency
要我賣了我的靈魂卻又說不出個道理
Asking
me
to
sell
my
soul,
but
they
can’t
even
give
me
a
reason
我說朋友啊
你心裡是否存著點溫情主義
I
say,
my
friend,
is
there
any
compassion
in
your
heart?
在我哭泣之前我求你快走開
Before
I
start
crying,
I
beg
you
to
leave
我說
我又不是只有軀體
你別過來
I
say,
I'm
not
just
a
body;
don't
come
near
me
我又不是只有呼吸像一個傻伯夷
I'm
not
just
a
breathing
thing
like
a
fool
Bo
Yi
溫柔的愛人她已睡了
鄉愁早已濃得化不開
My
gentle
lover
is
now
asleep;
homesickness
has
become
deeply
ingrained,
impossible
to
undo
我說你想要怎樣都可以
但是靈魂屬於我自己
I
say
you
can
do
whatever
you
want,
but
my
soul
belongs
to
me
你愛怎樣都沒有關係
但有些東西不被奴役
It
doesn't
matter
what
you
like;
there
are
some
things
that
cannot
be
enslaved
這個你害怕聽
那個你又不讓講
我們的愛情早已被扭曲
You’re
afraid
to
hear
this;
you
won’t
let
me
talk
about
that;
our
love
has
long
been
distorted
主要是有些好玩我才理你
我知道愛情他沒有規矩
Mainly
I
care
about
you
because
some
things
are
fun;
I
know
love
has
no
rules
主要是有些好玩才是朋友
你讓我覺得自己是個傻伯夷
Mainly
it's
fun
to
have
friends;
you
make
me
feel
like
a
fool
Bo
Yi
主要是有些好玩就要提起
經過了一百年你依然沒有幽默
Mainly
I
have
to
mention
it
because
some
things
are
fun;
after
a
hundred
years,
you're
still
not
funny
有些事孫子死了也沒有回應
歷史課本你有沒有需要再翻一翻
There
are
some
things
my
grandchildren
wouldn't
answer
even
if
they
were
dead;
have
you
considered
giving
your
history
books
another
look?
住在這個球上的人都有自己的問題
Everyone
who
lives
on
this
planet
has
their
own
problems
你也看得出來文明不是口號而已
You
can
also
see
that
civilization
isn't
just
a
slogan
我說愛人啊
你心裡是否有些溫情主義
I
say,
my
love,
is
there
any
compassion
in
your
heart?
在我哭泣之前請你快醒來
Before
I
start
crying,
please
wake
up
你又不是只有金錢何必惹人嫌
You're
not
just
money;
why
bother
making
people
hate
you?
你又不是嗓門大害怕我聽不見
You're
not
just
loud;
don't
you
think
I
can
hear
you?
親愛的母親她已睡了
鄉愁早已埋進了黃土地
My
dear
mother
is
now
asleep;
homesickness
has
long
been
buried
in
the
loess
我說你想要怎樣都可以
但是靈魂屬於我自己
I
say
you
can
do
whatever
you
want,
but
my
soul
belongs
to
me
你愛怎樣都沒有關係
但有些東西不被奴役
It
doesn't
matter
what
you
like;
there
are
some
things
that
cannot
be
enslaved
這個你不愛聽
那個你又不讓講
我們的愛情早已被扭曲
You
don’t
like
to
hear
this;
you
won’t
let
me
talk
about
that;
our
love
has
long
been
distorted
主要是有些好玩我才理你
我知道愛情他沒有規矩
Mainly
I
care
about
you
because
some
things
are
fun;
I
know
love
has
no
rules
主要是有些好玩才是朋友
你讓我覺得我是個傻伯夷
Mainly
it's
fun
to
have
friends;
you
make
me
feel
like
I'm
a
fool
Bo
Yi
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
是否,你還記得
date de sortie
29-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.