Paroles et traduction 陳昇 - 切諾比星空
切諾比星空
Chernobyl Starry Sky
勞苦挑重擔的人
不必再到我這來了
Tired
of
carrying
heavy
burdens,
you
don't
have
to
come
to
me
anymore
辛苦的教授在幾天前
夜裡安靜的睡了
A
hard-working
professor,
a
few
days
ago,
slept
quietly
at
night
欲望是如此的潔白
Desire
is
so
pure
有一些羞喃嗎
Are
you
a
little
shy?
你沒有
你不想有
You
are
not.
You
don't
want
to
be
切諾比的星空啊
想念你的每一個夜晚
The
starry
sky
of
Chernobyl,
I
miss
every
night
不像你想像那樣的
找一條溝渠悄悄的死去
Unlike
what
you
think,
find
a
ditch
and
die
quietly
你說你認得那個人
去福島路邊不停的追問
You
said
you
recognized
that
person,
and
you
kept
asking
on
Fukushima
Road
路上怪物殺了人
墓園裡的野草已荒蕪
The
monster
on
the
road
killed
someone,
and
the
weeds
in
the
cemetery
are
already
deserted
有些問題無法啟齒
聽見有人不停的追問
Some
questions
are
hard
to
ask,
hearing
someone
keep
asking
星夜已西沈
星夜已西沈
在切諾比的星空下與死亡溫存
The
starry
sky
has
sunk.
The
starry
sky
has
sunk.
In
the
starry
sky
of
Chernobyl,
I
am
intimate
with
death
切諾比的星空啊
想念你的每一個夜晚
The
starry
sky
of
Chernobyl,
I
miss
every
night
不像你想像那樣的
找一條溝渠慢慢的死去
Unlike
what
you
think,
find
a
ditch
and
die
slowly
電視裡發生的那一幕
What
happened
on
TV
切諾比的路上不停的追問
On
the
road
to
Chernobyl,
I
kept
asking
惡靈出來殺了人
墓園裡的鮮花已荒蕪
Evil
spirits
came
out
and
killed
people.
The
flowers
in
the
cemetery
were
already
desolate
辛苦的教授你慢走
拋下愚蠢的人們與惡靈溫存
Hard-working
professor,
take
your
time,
and
leave
the
foolish
people
and
evil
spirits
to
warm
up
星夜已西沈
星夜已西沈
切諾比的星空下與人欲沈淪
The
starry
sky
has
sunk.
The
starry
sky
has
sunk.
Under
the
starry
sky
of
Chernobyl,
human
desires
have
fallen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.