陳昇 - 別讓我哭 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳昇 - 別讓我哭




因為有山 才能依偎著雲
Потому что там есть горы, вы можете прижаться к облакам
然而它們可以生活在一起
Однако они могут жить вместе
因為有妳 所以才有等待
Из-за тебя мне приходится ждать
等待情人風中依稀的身影
В ожидании слабой фигуры возлюбленного на ветру
不瞭解自己 甘心做妳的影子
Я не знаю, хочу ли я быть твоей тенью
就這樣緊緊而無助的跟隨著妳
Просто следовать за тобой крепко и беспомощно
妳要我哭 我沒有了名字
Ты хочешь, чтобы я плакал, У меня нет имени.
我的名字從此叫做孤獨
С тех пор мое имя стало одиноким
因為我不放心我自己
Потому что я не беспокоюсь о себе
才將我的生命托付了妳
Я доверил тебе свою жизнь
我已尋尋覓覓好幾個世紀
Я искал его веками
此生不能讓妳從我懷中離去
Я не могу позволить тебе покинуть мои объятия в этой жизни
情人豈是可以隨便說說而已
Может ли любовник просто поговорить об этом?
因為有心 所以才有秘密
У меня есть секреты, потому что у меня есть сердце
然而大部份的時候都是些痛楚
Однако большую часть времени это болезненно
不瞭解自己 甘心做妳的影子
Я не знаю, хочу ли я быть твоей тенью
就這樣緊緊而無助的跟隨著妳
Просто следовать за тобой крепко и беспомощно
妳要我哭 我沒有了名字
Ты хочешь, чтобы я плакал, У меня нет имени.
我的名字從此叫做嫉妒
С тех пор мое имя зовется ревностью
因為我不放心我自己
Потому что я не беспокоюсь о себе
才將我的生命托付了妳
Я доверил тебе свою жизнь
我已尋尋覓覓好幾個世紀
Я искал его веками
此生不能讓妳從我懷中離去
Я не могу позволить тебе покинуть мои объятия в этой жизни
情人豈是可以隨便說說而已
Может ли любовник просто поговорить об этом?
因為我不放心我自己
Потому что я не беспокоюсь о себе
才將我的生命托付了妳
Я доверил тебе свою жизнь
情人豈是可以隨便說說而已
Может ли любовник просто поговорить об этом?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.