Paroles et traduction 陳昇 - 妹妹
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無意之間去看了場電影
Unintentionally,
I
went
to
see
a
movie
裡面的故事說的很像你
The
story
inside
was
so
like
you
深夜的台北
還是有點涼
The
late
night
Taipei
is
still
a
bit
chilly
不知道這時候
你睡了沒
I
wonder
if
you
are
asleep
now
想想撥了電話
問問你好嗎
I
thought
I'd
call
you
up,
and
ask
you
how
are
you
你說你在無心間犯了錯
You
said
that
you
unintentionally
made
a
mistake
說著說著你哭了
As
you
spoke,
you
cried
問我說
愛到底是什麼
Asking
me
what
love
really
is
台北的夜變得很沉默
The
Taipei
night
becomes
very
silent
愛是浮雲
愛是晴天
Love
is
floating
cirrus,
love
is
a
clear
day
只能互相依偎著
飄向天邊
We
can
only
lean
on
each
other,
and
drift
to
the
edge
of
the
sky
不曾愛過
不曾犯錯
Never
loved,
never
made
a
mistake
怎麼可以就在相逢的最初說再見
How
can
I,
at
the
very
beginning
of
our
meeting,
say
goodbye
妹妹在無心之間傷了心
My
little
sister
unintentionally
hurt
herself
凡人都用一生來試驗愛的真言
Everyone
spends
their
whole
life
testing
the
truth
of
love
不曾醉過
不曾哭過
Never
been
drunk,
never
cried
怎麼會知道哪裡錯
How
would
I
know
what's
wrong
多情的人
你又何必問
Sentimental
person,
why
do
you
ask
again
你說回憶
總是讓人哭泣
You
said
memories
always
make
people
cry
親愛的妹妹
我想沒有沒有人懂
My
dear
little
sister,
I
think
that
no
one
understands
也許人們自私地想要些傷痕而已
Maybe
people
selfishly
want
some
scars
害怕帶著蒼白逝去
Afraid
of
fading
away
with
a
pale
face
愛是髮香
愛是臂彎
Love
is
the
fragrance
of
your
hair,
love
is
the
curve
of
your
arm
如果你走累了
就靠在我臂彎
If
you
are
tired
walking,
then
lean
on
my
arm
不曾醉過
不曾哭過
Never
been
drunk,
never
cried
怎麼可以在醒來時就說再見
How
can
I,
upon
waking,
say
goodbye
妹妹無心之間傷了心
My
little
sister
unintentionally
hurt
herself
凡人都用一生來試驗愛的真言
Everyone
spends
their
whole
life
testing
the
truth
of
love
不曾醉過
不曾哭過
Never
been
drunk,
never
cried
怎麼會知道哪裡錯
How
would
I
know
what's
wrong
多情的人你又何必問
Sentimental
person,
why
do
you
ask
again
愛是遊子
愛是微風
Love
is
a
wanderer,
love
is
a
soft
breeze
吹醒了風鈴
帶來游子的消息
Awakening
the
wind
chime,
bringing
news
of
the
wanderer
不曾愛過
不曾犯錯
Never
loved,
never
made
a
mistake
怎麼會知道愛妳哪裡錯
How
would
I
know
where
I
made
a
mistake
loving
you
多情的人
你不要再問
Sentimental
person,
don't
ask
anymore
啦
啦啦啦
啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
不曾愛過
不曾犯錯
Never
loved,
never
made
a
mistake
怎麼會知道哪裡錯
How
would
I
know
what's
wrong
多情的人
你不要再問
Sentimental
person,
don't
ask
anymore
啦
啦啦
啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
不曾醉過
不曾哭過
Never
been
drunk,
never
cried
怎麼會知道哪裡痛
How
would
I
know
where
it
hurts
多情的人你又何必問
Sentimental
person,
why
do
you
ask
again
深夜的台北
還是有點涼
The
late
night
Taipei
is
still
a
bit
chilly
這樣的深夜
你睡了沒
In
this
kind
of
late
night,
are
you
asleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.