陳昇 - 最後一盞燈 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳昇 - 最後一盞燈




最後一盞燈
Последний фонарь
最後一盞燈
Последний фонарь
總在秋風吹來冷冷的夜裡 漫步在分手的地方
Всегда, когда осенний ветер приносит холод в ночи, брожу там, где мы расстались.
想要分辨來的人是不是妳 問問妳是否還哭泣
Хочу понять, ты ли это идешь навстречу, спросить, плачешь ли ты ещё.
對著電話我想解釋我自己 告訴妳我多麼想妳
В телефонной трубке хочу объяснить тебе, сказать, как сильно я скучаю.
將妳輕輕擁抱溫柔靠著我 讓明天鎖在門後
Обнять тебя нежно, прижать к себе, оставить завтрашний день за закрытой дверью.
在沒有人跡冷冷夜空裡 尋覓著最後一盞燈影
В безлюдной холодной ночи ищу последний огонек, последний фонарь.
當門扉悄悄打開的時候 擁抱妳直到天明
Когда дверь тихонько откроется, буду обнимать тебя до рассвета.
電話裡有輕輕哭泣的聲音 妳說妳不能等待我
В телефонной трубке слышу тихий плач, ты говоришь, что не можешь ждать меня.
站在街燈潺潺淹沒的街頭 我彷彿已不是我
Стою на улице, залитой светом фонарей, и будто это уже не я.
所有等待都是為了妳 我無法改變我自己
Все ожидание было ради тебя, я не могу измениться.
怕妳不能一個人獨自生活 愛一個人 沒有錯
Боюсь, что ты не сможешь жить одна. Любить не преступление.
總在秋風吹來冷冷的夜裡 漫步在分手的地方
Всегда, когда осенний ветер приносит холод в ночи, брожу там, где мы расстались.
是否妳的門早已經換了鎖 彷彿我已不是我
Неужели на твоей двери уже новый замок, будто это уже не я.
在沒有人跡冷冷夜空裡 尋覓著最後一盞燈影
В безлюдной холодной ночи ищу последний огонек, последний фонарь.
當門已悄悄掩上的時候 要哭泣直到天明
Когда дверь уже тихонько закрылась, буду плакать до рассвета.
電話裡有輕輕哭泣的聲音 妳說妳不能等待我
В телефонной трубке слышу тихий плач, ты говоришь, что не можешь ждать меня.
想要問妳是否能再見一面 妳是我最後的一盞燈
Хочу спросить, сможем ли мы увидеться ещё раз. Ты мой последний фонарь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.