陳昇 - 美好的哲學課 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳昇 - 美好的哲學課




美好的哲學課
Beautiful Philosophy Class
沒有什麼是容易的 也沒有什麼是困難的
Nothing is easy, nor is anything difficult
稻田上的浮雲像是米老鼠 課本裡都是些犯睏的鬼話
The clouds floating over the rice fields look like Mickey MouseThe textbooks are full of boring nonsense
不如唱首歌給我聽吧 這個有點面熟的過客
Why don't you sing me a song instead, you familiar stranger
日子要麼像過氣的黑膠唱片 生活是不重疊 的同心圓
The days are like an old record playerLife is a series of concentric circles that never overlap
每個人都搶了單程票 搭上了奔向末日的列車
We've all bought a one-way ticketAnd boarded the train to doomsday
不許後悔也不敢跳車 刻在記憶中的是風乾的淚痕
No regrets, no jumping offEtched in my memory are the dried tears
當年那個靦腆的小孩 轉眼之間變成瘋狂的革命份子
That shy little boy from back thenHas suddenly become a crazy revolutionary
沒有後悔也不曾走開 埋在青春柱下的是美好的哲學課
No regrets, never leftBuried under the pillar of youth is a beautiful philosophy class
黑膠唱片它轉了又轉 播來播去都是同一首歌
The record player keeps spinningPlaying the same song over and over again
稻田上都種起了咖啡屋 網路上盡是些無聊的屁話
The rice fields are now planted with coffee shopsThe internet is full of useless chatter
不如讓我為你跳支舞吧 生命過客
Let me dance for you instead, fellow traveler
日子要麼就愛你到死 生活是無節奏 的單人舞
The days are either to love you to deathOr life is a solo dance without rhythm
每個人都搶了單程票 搭上了奔向黃昏的列車
We've all bought a one-way ticketAnd boarded the train to dusk
也許後悔也有人跳車 吹在旅途上是風和日麗的情歌
Perhaps with regrets, some jump offBlowing in the journey is a love song of sunshine and warmth
當年那個美麗的女孩 轉眼之間生了豬一樣的一堆孩子
That beautiful girl from back thenHas suddenly given birth to a litter of children like pigs
沒有想過也沒有不好 埋在現實裡是荒繆的哲學課
Never thought about it, never thought it was badBuried in reality is an absurd philosophy class
我們都搶了一張單程票 搭上了奔向末日的列車
We've all bought a one-way ticketAnd boarded the train to doomsday
但是別問我是否想要重來 也許可以吧 只要你還在
But don't ask me if I want to do it againMaybe I would, as long as you're still there
當年那個瘋狂的小孩 轉眼之間變成了哰叨的歌手
That crazy boy from back thenHas suddenly become a nagging singer
總是有許多越不過的山丘
There are always many hills that I can't get over
埋在青春柱下的是苦苦笑著的哲學課
Buried under the pillar of youth is a philosophy class that can only be met with a wry smile






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.