Paroles et traduction 陳昇 - 賣田
自從七叔走了以後
就沒有人再提起那塊毫不起眼的田地
С
тех
пор,
как
дядя
семерка
ушел,
никто
больше
не
упомянул
о
поле,
которое
было
безрассудным.
那田本來就是要種莊稼的
你們儘圖個什麼勁
Это
поле
должно
было
быть
урожаем,
и
вы
делаете
все
возможное.
爺爺説你先把門給掩上了
我來說個故事給你聽
Дедушка
сказал,
что
вы
сначала
закрыли
дверь,
и
я
расскажу
вам
историю.
濁水溪的水源頭
埋藏在鬼魅般的雲霧裡
Голова
мутного
ручья
зарыта
в
призрачных
облаках.
我問你那裡來的呀
你取了名字你沒有改了姓
Я
спрашиваю,
откуда
вы
пришли,
вы
взяли
имя,
вы
не
изменили
фамилию.
你吃了莿仔埤養的稻米
你喝了黑泥漿洗的水
Вы
едите
рис,
который
вы
выращиваете,
и
вы
пьете
воду,
вымытую
черной
грязью.
你別信了掌權的人說
英明的人出了好價錢
Вы
не
верите,
что
люди
у
власти
говорят,
что
мудрые
люди
идут
по
хорошей
цене.
土地上長出了煙囱
爺們窮到只剩下了錢
На
земле
растут
дымоходы,
и
люди
бедны
только
деньгами.
真想喝杯酒啊
在從不下雨的南溪州
Я
хочу
выпить
бокал
вина
в
штате
Южный
поток,
где
никогда
не
было
дождя.
蛙鳴埋葬在高牆之下
掩在霧霾裡的文明
Лягушонок
зарыл
цивилизацию
под
высокой
стеной,
скрытой
в
тумане.
七叔你不要回頭啊
在從不懺悔的南溪州
Дядя
седьмый,
не
оглядывайся
назад,
в
штате
Южный
поток,
который
никогда
не
кается.
良心埋葬在情欲之下
真不知道該如何去對以後的人説
Совесть
похоронена
под
похотью,
и
я
не
знаю,
что
сказать
кому-то
позже.
自從七叔走了以後
再也沒有見過那老欺負孩子的陳老師
С
тех
пор,
как
дядя
Ци
ушел,
он
никогда
не
видел
старого
учителя
Чена,
который
издевался
над
ребенком.
聽說他去了村子的那一頭
種了一園子火紅的鳳凰花
Я
слышал,
что
он
отправился
в
деревню,
чтобы
посадить
сад
огненно-красного
цветка
Феникса.
花間裡隱藏了許多的秘密
陳老師的故事最神奇
В
цветочной
комнате
скрыто
много
секретов,
Самая
удивительная
история
учителя
Чена
而我們最愛的校花
她嫁去了美利堅
И
наша
любимая
школа,
она
вышла
замуж
за
Америку.
別問我哪裡來的呀
換了個名字我沒有改了姓
Не
спрашивайте
меня,
откуда
я,
изменил
имя,
я
не
изменил
фамилию.
你愛上了城的鳳凰
你喝了西方來的黑牌
Ты
влюбился
в
город
Феникса,
ты
пил
черную
карточку
с
запада.
你別信了城裡的人說
掌權的人比你聰明
Не
верьте,
люди
в
городе
говорят,
что
люди
у
власти
умнее
вас.
土地上長出了煙囱
爺們苦澀的回憶著從前
На
земле
растут
дымоходы,
горькие
воспоминания
о
былых
временах.
老天爺啊它不哭泣
在從不下雨的南溪州
Боже,
он
не
плачет
в
штате
Южный
поток,
который
никогда
не
идет
дождь.
白雲躱藏在紫霧之外
掩在謊言裡的文明
Белые
облака
скрываются
за
фиолетовым
туманом,
скрывая
цивилизацию
в
лжи.
老師你不要回頭啊
在從不下雨的南溪州
Учитель,
не
оглядывайся
назад,
в
штате
Южный
поток,
где
никогда
не
было
дождя.
秘密埋藏在溫柔的心裡
永遠不會說出去
Тайна,
скрытая
в
нежном
сердце,
никогда
не
произносится.
自從爺爺走了以後
就沒有人再覬覦那塊毫不起眼的田地
С
тех
пор,
как
дедушка
ушел,
никто
больше
не
жаждал
этого
беззастенчивого
поля.
那田本來就要種莊稼的
你們盡圖個什麼勁
Вы,
ребята,
делаете
все
возможное,
чтобы
посеять
урожай
на
этом
поле.
孩子先把門給掩上了
我來說些故事給你聽
Мальчик,
сначала
закройте
дверь,
и
я
расскажу
вам
несколько
историй.
濁水溪的水源頭
住著會唱歌的祖靈
В
водах
мутного
ручья
обитают
духи
предков,
которые
поют.
都問你那裡來的啊
你換了個名字你甚至也改了姓
Спросите,
откуда
вы
пришли,
вы
изменили
имя,
вы
даже
изменили
фамилию.
你吃了爺爺親手種的稻米
你喝了母親河流淌的奶水
Вы
ели
рис,
выращенный
дедушкой,
вы
пили
молоко
из
реки
матери.
你別信了掌權的人說
英明的人會給你好價錢
Не
верьте
тем,
кто
у
власти,
и
говорите,
что
мудрый
человек
заплатит
вам
цену.
土地上長出了煙囱
爺爺死也不賣的田
На
земле
растут
дымоходы,
деды
умирают
и
не
продают
поля.
真想喝杯酒啊
在晴朗如洗的南溪州
Я
хочу
выпить
бокал
вина
в
солнечном,
вымытом
Южном
потоке.
祖墳已埋葬在高牆之下
走在紫色沙塵裡的人民
Прародители
похоронили
людей,
идущих
под
высокими
стенами
в
пурпурном
песке.
爺爺你不要回頭啊
在從不懺悔的南溪州
Дедушка,
ты
не
оглядывайся
назад,
в
штате
Южный
поток,
который
никогда
не
кается.
良田埋葬在貪欲之下
真不知道該如何去對以後的人說
Йода,
похороненный
под
похотью,
действительно
не
знает,
что
сказать
кому-то
позже.
七叔你不要回頭
Дядя
семь,
не
оглядывайся
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
歸鄉
date de sortie
14-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.