Paroles et traduction 陳昇 - 雲和樹說
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我没有你想的那样懒惰
Я
не
так
ленив,
как
вы
думаете.
你又在微风里一个人跳舞
Ты
снова
танцуешь
в
одиночестве
на
ветру.
我没有新识的心情想要说
У
меня
нет
ничего
нового,
чтобы
сказать.
你在秋天里别装了忧愁
Не
ставьте
грусть
на
осень.
忧愁是旅人的本色啊
Мрак-это
странствие.
花影稀疏
人孤独
Цветочная
тень
редкий
человек
одинокий
送走了无尽的黄昏
Отправил
бесконечные
сумерки.
我不爱流浪
哪里会有乡愁
Я
не
люблю
бродить,
где
ностальгия.
在别离时就当我是陌生人
Когда
я
не
уйду,
я
буду
чужим.
我不曾爱住
无颜的旅人
Я
никогда
не
любил
безликих
путешественников.
我没有离别的心情想要说
У
меня
нет
настроения
расставаться,
хочу
сказать.
只是爱流浪也不想一个人跳舞
Просто
люблю
бродить
и
не
хочу
танцевать
в
одиночку.
天空那么蓝
是不是有话要说
Есть
ли
что-то
сказать
о
голубом
небе?
山的那一边
住的是什么
Что
живет
на
стороне
горы?
送走了每一个迷人的孤独
Отправил
каждого
очаровательного
одиночества
我不爱流浪
怎么也有乡愁
Я
не
люблю
бродить,
как
это
ностальгия.
今天没有人要陪你跳舞
Сегодня
с
тобой
никто
не
танцует.
起风的时候
你就要去远足
Когда
начинается
ветер,
вы
отправляетесь
в
поход.
明天也没有人要陪你跳舞
Завтра
с
тобой
никто
не
будет
танцевать.
怕爱上了没有乡愁的旅人
Боится
влюбиться
в
путешественника
без
ностальгии
在别离时就当我是陌生的人
Когда
я
уезжаю,
я
незнакомец.
我不曾爱住
无颜的旅人
Я
никогда
не
любил
безликих
путешественников.
我没有离别的心情想要说
У
меня
нет
настроения
расставаться,
хочу
сказать.
你在秋天里别装了忧愁
Не
ставьте
грусть
на
осень.
忧愁是旅人的本色啊
Мрак-это
странствие.
花影稀疏
人孤独
Цветочная
тень
редкий
человек
одинокий
送走了无尽的黄昏
Отправил
бесконечные
сумерки.
我不爱流浪
怎么也有乡愁
Я
не
люблю
бродить,
как
это
ностальгия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
七天
date de sortie
25-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.