陳昇 - 鴉片玫瑰 - traduction des paroles en russe

鴉片玫瑰 - 陳昇traduction en russe




鴉片玫瑰
Опиумная роза
今年的秋天來得早 你說我們的熱情好像也老了
В этом году осень пришла рано. Ты сказала, что наша страсть, кажется, тоже угасает.
我想了又想 到底要怎講 也就這樣 隨便愛了你一回
Я думал и думал, как же это сказать, и вот так, просто любил тебя однажды.
在不可思議的惜間 沒有誰是真正的擁有吧
В этом невероятном промежутке времени никому не принадлежит истинная власть.
如果玫瑰代表愛戀 那麼鴉片 該是代表慾念 又適合誰
Если роза символизирует любовь, то опиум, должно быть, символизирует желание. И кому он подходит?
說是女人容易會受傷 也許她不該太用力擁抱玫瑰
Говорят, женщинам легко ранить сердце. Возможно, им не стоит слишком крепко обнимать розы.
可是男人卻迷惘 因為女人像鴉片
Но мужчины теряются, потому что женщины подобны опиуму.
玫瑰很多刺 愛情它容易叫人受傷 鴉片叫人迷惘 卻讓人無法擋
У роз много шипов, любовь легко ранит. Опиум одурманивает, но ему невозможно сопротивляться.
男人有很多刺 總是讓人不小心受傷 妳卻像鴉片一樣 帶我上了天堂
У мужчин много шипов, они всегда нечаянно ранят. Но ты, как опиум, возносишь меня на небеса.
愛情有很多刺 總是讓人不小心受傷 女人被玫瑰刺傷 男人上了天堂
У любви много шипов, она всегда нечаянно ранит. Женщины ранены розами, а мужчины в раю.
在不可思議的天地間 沒有誰是真正的永遠吧
В этом невероятном мире ничто не вечно.
如果白天代表喜悅 那麼悲傷 該是屬於黑夜 又等待誰
Если день символизирует радость, то печаль принадлежит ночи. И кого она ждет?
今年的秋天來得早 妳說我們的熱情真的也老了
В этом году осень пришла рано. Ты сказала, что наша страсть действительно угасает.
我想了又想 到底要怎樣 也就這樣 決定再愛你一回 像從前一樣
Я думал и думал, что же делать, и вот так, решил снова полюбить тебя, как прежде.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.