紀曉君 - 輕鬆快樂 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 紀曉君 - 輕鬆快樂




輕鬆快樂
Беззаботная радость
不知你是否曾聽過 一首輕鬆快樂的歌
Не знаю, слышал ли ты когда-нибудь беззаботную, радостную песню,
要是你還未曾聽過 就讓我來為你唱
Если ты ещё не слышал, позволь мне спеть её для тебя.
如果認為我們唱得好 就請你拍一拍手
Если тебе понравится, как я пою, похлопай в ладоши,
享受美好的時刻 心情多開朗
Наслаждайся прекрасным мгновением, почувствуй, как светло на душе.
盡情的唱 唱到你輕鬆快樂
Пой от души, пой, пока не почувствуешь беззаботную радость.
盡情的唱 唱到你輕鬆快樂
Пой от души, пой, пока не почувствуешь беззаботную радость.
輕鬆快樂 輕鬆快樂 輕鬆快樂
Беззаботная радость, беззаботная радость, беззаботная радость.
不知你是否曾聽過 一首輕鬆快樂的歌
Не знаю, слышал ли ты когда-нибудь беззаботную, радостную песню,
要是你還未曾聽過 就讓我來為你唱
Если ты ещё не слышал, позволь мне спеть её для тебя.
如果認為我們唱得好 就請你拍一拍手
Если тебе понравится, как я пою, похлопай в ладоши,
享受美好的時刻 心情多開朗
Наслаждайся прекрасным мгновением, почувствуй, как светло на душе.
盡情的唱 唱到你輕鬆快樂
Пой от души, пой, пока не почувствуешь беззаботную радость.
盡情的唱 唱到你輕鬆快樂
Пой от души, пой, пока не почувствуешь беззаботную радость.
輕鬆快樂 輕鬆快樂 輕鬆快樂
Беззаботная радость, беззаботная радость, беззаботная радость.
輕鬆快樂 輕鬆快樂 輕鬆快樂
Беззаботная радость, беззаботная радость, беззаботная радость.
輕鬆快樂 輕鬆快樂 輕鬆快樂 輕鬆 輕鬆 輕鬆快樂
Беззаботная радость, беззаботная радость, беззаботная радость, беззаботная, беззаботная, беззаботная радость.
輕鬆快樂 輕鬆快樂 輕鬆快樂
Беззаботная радость, беззаботная радость, беззаботная радость.
輕鬆快樂 輕鬆快樂 輕鬆快樂
Беззаботная радость, беззаботная радость, беззаботная радость.
輕鬆快樂 輕鬆快樂 快樂 快樂 輕鬆快樂
Беззаботная радость, беззаботная радость, радость, радость, беззаботная радость.
輕鬆快樂 輕鬆快樂 輕鬆快樂
Беззаботная радость, беззаботная радость, беззаботная радость.





Writer(s): 陳建年


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.