蔡琴 - 你是最冷的情人 - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡琴 - 你是最冷的情人 - Remastered




你是最冷的情人 - Remastered
You Are the Coldest of Lovers - Remastered
我不清不楚你的行踪
I don't know your whereabouts
为什么一厢情愿的信任
Why do I trust you unconditionally?
守着阁楼的黄昏
Guarding the attic's twilight
我自怨自艾自己的苦等
I brood over my own bitter waiting
我不明不白你的分寸
I don't understand your boundaries
只换来好梦乍醒的泪痕
Only to be met with tears upon waking from sweet dreams
网在长廊外的黎明
Gazing out at the dawn outside the long corridor
我自问自答自己的伤神
I question myself, answering my own hurt
你是最冷的情人
You are the coldest of lovers
我还爱得又真又深
Yet I love you so deeply and truly
受不了疼 脱不了身
Unable to bear the pain, I cannot escape
你是最冷的情人
You are the coldest of lovers
我还爱得又惊又恨
Yet I love you with both fear and resentment
收不了心 也回不了魂
Unable to let go, I cannot find my way back
我不清不楚你的行踪
I don't know your whereabouts
为什么一厢情愿的信任
Why do I trust you unconditionally?
守着阁楼的黄昏
Guarding the attic's twilight
我自怨自艾自己的苦等
I brood over my own bitter waiting
我不明不白你的分寸
I don't understand your boundaries
只换来好梦乍醒的泪痕
Only to be met with tears upon waking from sweet dreams
网在长廊外的黎明
Gazing out at the dawn outside the long corridor
我自问自答自己的伤神
I question myself, answering my own hurt
你是最冷的情人
You are the coldest of lovers
我还爱得又真又深
Yet I love you so deeply and truly
受不了疼 脱不了身
Unable to bear the pain, I cannot escape
你是最冷的情人
You are the coldest of lovers
我还爱得又惊又恨
Yet I love you with both fear and resentment
收不了心 也回不了魂
Unable to let go, I cannot find my way back
你是最冷的情人
You are the coldest of lovers
我还爱得又真又深
Yet I love you so deeply and truly
受不了疼 脱不了身
Unable to bear the pain, I cannot escape
你是最冷的情人
You are the coldest of lovers
我还爱得又惊又恨
Yet I love you with both fear and resentment
收不了心 也回不了魂
Unable to let go, I cannot find my way back





Writer(s): Zhao Mei Tai, Ai Lun Gao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.