蔡琴 - 南屏晚鐘 - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蔡琴 - 南屏晚鐘 - Live




南屏晚鐘 - Live
Вечерний звон Наньпина - Live
我匆匆地走入森林中
Я быстро вошла в лес,
森林它一丛丛
Лес такой густой,
我找不到他的行踪
Я не могу найти и следа его,
只看到那树摇风
Вижу только, как ветер качает деревья.
我匆匆地走入森林中
Я быстро вошла в лес,
森林它一丛丛
Лес такой густой,
我找不到他的行踪
Я не могу найти и следа его,
只听到那南屏钟
Слышу только звон Наньпина.
南屏晚钟 随风飘送
Вечерний звон Наньпина, разносится по ветру,
它好象是敲呀敲在我心坎中
Он словно стучит прямо в мое сердце.
南屏晚钟 随风飘送
Вечерний звон Наньпина, разносится по ветру,
它好象是催呀催醒我相思梦
Он словно пробуждает мои мечты о тебе.
它催醒了我的相思梦
Он пробудил мои мечты о тебе,
相思有什么用
Какой смысл в этих мечтах?
我走出了丛丛森林
Я вышла из густого леса
又看到了夕阳红
И снова увидела багровый закат.
(Music)
(Музыка)
南屏晚钟 随风飘送
Вечерний звон Наньпина, разносится по ветру,
它好象是敲呀敲在我心坎中
Он словно стучит прямо в мое сердце.
南屏晚钟 随风飘送
Вечерний звон Наньпина, разносится по ветру,
它好象是催呀催醒我相思梦
Он словно пробуждает мои мечты о тебе.
它催醒了我的相思梦
Он пробудил мои мечты о тебе,
相思有什么用
Какой смысл в этих мечтах?
我走出了丛丛森林
Я вышла из густого леса
又看到了夕阳红
И снова увидела багровый закат.
又看到了夕阳红
И снова увидела багровый закат.





Writer(s): Fook Ling Wong, Di Yi Chen, Kok Kong Cheng, Siu Kei Keith Chan, Yuen May Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.