蔡琴 - 南屏晚鐘 - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蔡琴 - 南屏晚鐘 - Live




我匆匆地走入森林中
Я поспешно направился в лес
森林它一丛丛
Лес состоит из его зарослей
我找不到他的行踪
Я не могу найти его местонахождение
只看到那树摇风
Я видел только дерево, дрожащее на ветру
我匆匆地走入森林中
Я поспешно направился в лес
森林它一丛丛
Лес состоит из его зарослей
我找不到他的行踪
Я не могу найти его местонахождение
只听到那南屏钟
Я слышал только бой наньпинских часов
南屏晚钟 随风飘送
Вечерние часы Наньпина плывут на ветру
它好象是敲呀敲在我心坎中
Кажется, он стучит в мое сердце
南屏晚钟 随风飘送
Вечерние часы Наньпина плывут на ветру
它好象是催呀催醒我相思梦
Кажется, это напоминание о том, чтобы разбудить мою мечту об акации.
它催醒了我的相思梦
Это пробудило мою мечту об акации
相思有什么用
Какая польза от акации
我走出了丛丛森林
Я вышел из зарослей леса
又看到了夕阳红
Я снова увидел красный закат
(Music)
(Музыка)
南屏晚钟 随风飘送
Вечерние часы Наньпина плывут на ветру
它好象是敲呀敲在我心坎中
Кажется, он стучит в мое сердце
南屏晚钟 随风飘送
Вечерние часы Наньпина плывут на ветру
它好象是催呀催醒我相思梦
Кажется, это напоминание о том, чтобы разбудить мою мечту об акации.
它催醒了我的相思梦
Это пробудило мою мечту об акации
相思有什么用
Какая польза от акации
我走出了丛丛森林
Я вышел из зарослей леса
又看到了夕阳红
Я снова увидел красный закат
又看到了夕阳红
Я снова увидел красный закат





Writer(s): Fook Ling Wong, Di Yi Chen, Kok Kong Cheng, Siu Kei Keith Chan, Yuen May Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.