Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
蔡琴
南都夜曲 - Remastered
Traduction en anglais
蔡琴
-
南都夜曲 - Remastered
Paroles et traduction 蔡琴 - 南都夜曲 - Remastered
Copier dans
Copier la traduction
南都夜曲 - Remastered
The Ballad of the Southern Capital - Remastered
南都夜曲
The
Ballad
of
the
Southern
Capital
Mp3.
Mp3.
南都更深歌声满街顶
The
Southern
Capital
is
deep
in
the
night,
the
singing
fills
the
streets
冬天风摇酒馆绣中灯
In
the
winter
wind,
the
lanterns
in
the
tavern
sway
姑娘温酒等君惊打冷
The
girl
warms
the
wine,
waiting
for
you,
startled
by
the
sudden
cold
无疑君心先冷变绝情
Undoubtedly,
your
heart
grew
cold
first,
turning
ruthless
为君哮不明
Why
don't
you
explain
yourself?
甜言蜜语完全是相骗
Your
sweet
nothings
were
all
lies
中正路头酒醉乱乱颠
On
Chung
Cheng
Road,
drunk
and
staggering
颠来倒去君送金脚炼
You
stumbled
and
fell,
you
gave
me
a
golden
hairpin
玲玲珑珑叫醒初结缘
Exquisite
and
delicate,
it
awakened
our
initial
connection
可比纸烟烟
But
it's
like
cigarette
smoke,
安平港水冲走爱情散
The
waters
of
Anping
Harbor
carry
away
my
love
月也无情避在东平山
The
moon
is
heartless,
hiding
behind
Dongping
Mountain
酒馆五更凄惨哭无伴
In
the
tavern
at
dawn,
I
weep
in
misery,
alone
啊┅┅啊┅┅孤单
孤单
Ah,
ah,
lonely,
lonely
无伴风愈寒
Without
you,
the
wind
is
even
colder
Mp3.
Mp3.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Chen Qui Lin
Album
My Cherished One (Remastered)
date de sortie
30-03-2018
1
南都夜曲 - Remastered
2
月夜愁 - Remastered
3
青春悲喜曲 - Remastered
4
思慕的人 (Remastered)
5
溫泉鄉的吉他 (Remastered)
6
舊情綿綿 - Remastered
7
孤女的願望 - Remastered
8
望你早歸 - Remastered
9
孤戀花 - Remastered
10
心酸酸 - Remastered
Plus d'albums
世界名曲
2023
世界名曲專輯
2023
想你的時候
2023
出塞曲
2023
The World of Tsai Chin
2019
Buttons And Bows
2018
Old Song Feelings With Tsai Chin
2018
回到未來 台語老歌 (Remastered)
2018
Tsai Chin Folk (Remastered)
2018
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.