蔡琴 - 夢裡相思 - traduction des paroles en russe

夢裡相思 - 蔡琴traduction en russe




夢裡相思
Грёзы о встрече
我有訴不盡的情意 每晚在夢裡呼喚你
У меня невысказанных чувств так много, каждую ночь во сне зову тебя.
我倆千山萬水分離 兩地相思夢牽繫
Нас разделяют тысячи гор и рек, в разлуке мечтаем о встрече.
我有訴不盡的悲淒 寄託在夢裡帶給你
У меня невыразимой печали так много, во сне хочу передать её тебе.
雖然千山萬水隔離 但願在夢裡相依
Пусть нас разделяют тысячи гор и рек, но пусть во сне мы будем вместе.
夜月淒寒靜靜徘徊 徘徊在小橋樓台
Холодная луна, тихо брожу, брожу у мостика, возле беседки.
景色依舊良辰不在 人兒地幾時回來
Пейзаж тот же, но счастливые времена прошли, когда же ты вернёшься?
我有訴不盡的悲淒 寄託在夢裡帶給你
У меня невыразимой печали так много, во сне хочу передать её тебе.
雖然千山萬水隔離 但願在夢裡相依
Пусть нас разделяют тысячи гор и рек, но пусть во сне мы будем вместе.
夜月淒寒靜靜徘徊 徘徊在小橋樓台
Холодная луна, тихо брожу, брожу у мостика, возле беседки.
景色依舊良辰不在 人兒地幾時回來
Пейзаж тот же, но счастливые времена прошли, когда же ты вернёшься?
我有訴不盡的悲淒 寄託在夢裡帶給你
У меня невыразимой печали так много, во сне хочу передать её тебе.
雖然千山萬水隔離 但願在夢裡
Пусть нас разделяют тысячи гор и рек, но пусть во сне мы будем вместе.





Writer(s): Yao Yan, 王 福齢, 王 福齢

蔡琴 - 蔡琴金聲回憶錄101
Album
蔡琴金聲回憶錄101
date de sortie
01-01-2007

1 午夜的鐘聲
2 庭院深深
3 今宵多珍重
4 如果你要離去
5 甜蜜的家庭
6 扇子歌
7 恰似你的溫柔
8 再愛我一次
9 問白雲
10 我的思念
11 夢中人
12 永遠永遠不變
13 遠方
14 神秘女郎
15 戀痕
16 漫漫長夜
17 不了情
18 春光曲
19 我不哭泣
20 枯葉
21 初戀女
22 空中歌聲
23 願嫁漢家郎
24 情人山
25 未識綺羅香
26 秋夢
27 想你一整夜
28 不了情 (特別版)
29 想你的時候
30 白髮吟
31 贈別
32 憂鬱的影子
33 秋瑾
34 送別
35 晨書
36 遠颺的夢舟
37 相思雨
38 菜根譚
39 怎麼能
40 紅薔薇
41 抉擇
42 出塞曲
43 就這樣詠嘆一段美麗的愛情
44 被遺忘的時光 - 電影﹕無間道 插曲
45 小拜年
46 我曾經來過
47 渡口
48 假裝我們還相戀
49 初戀
50
51 懷念
52 屈原
53 永久的城
54 新娘
55 昨夜之燈
56 明日之歌
57 你的眼神
58 小夜曲
59 愛與酒
60 意難忘
61 小白菜
62 飄零的落花
63 夢裡相思
64 昨夜你對我一笑
65 小窗相思
66 痴情淚
67 重相逢
68 魂縈舊夢
69 秦淮河畔
70 綠島小夜曲
71 月光小夜曲
72 情人的眼淚
73 我的心中藏著一首歌
74 零點十七分
75 珍重今宵
76 五月的誕生
77 藍色的夢
78 搖籃曲
79 科羅拉多之月
80 我怎能離開你
81 歸來吧!蘇蓮多
82 直到那一天
83 風中的我
84 細雨
85 昨日
86 未完成的歌
87 明日之歌 (特別版)
88 希望還能遇見你
89 情迷
90 情是什麼
91 明月千里寄相思
92 我有一段情
93 平安夜
94 羅蕾萊之歌
95 印度之歌
96 愛情的喜悅
97 青青湖畔
98
99 塵緣
100 願嫁漢家郎 (特別版)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.