蔡琴 - 意难忘 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡琴 - 意难忘




意难忘
Unforgettable
蓝色的街灯
Blue streetlights
明灭在街头
flicker on the street.
独自对窗
I am at the window,
凝望月色
staring at the moonlight.
星星在闪耀
Stars twinkle,
我在流泪
and I shed tears.
我在流泪
I shed tears.
没人知道我
No one knows me,
啊... 啊...
Oh... Oh...
谁在唱啊
Who is singing?
远处轻轻传来
From afar, a song softly flows,
想念你的
Missing you,
想念你的
Missing you,
我爱唱的那一首歌
A song that I love to sing.
白色的毛衣
A white sweater,
遗留在身边
left by your side,
抱入怀里
I hold it in my arms,
传来暗香
and a faint fragrance lingers.
此心已破碎
My heart is broken,
我在流泪
and I shed tears.
我在流泪
I shed tears.
没人知道我
No one knows me,
啊... 啊...
Oh... Oh...
谁在唱啊
Who is singing?
远处轻轻传来
From afar, a song softly flows,
想念你的
Missing you,
想念你的
Missing you,
我爱唱的那一首歌
A song that I love to sing.
(MUSIC)
(MUSIC)
你我的回忆
Our memories,
该是两相同
should be the same,
咫尺天涯
So near yet so far,
为何不见
Why can't we meet?
此身已憔悴
My body is frail,
我在流泪
and I shed tears.
我在流泪
I shed tears.
没人知道我
No one knows me,
啊... 啊...
Oh... Oh...
谁在唱啊
Who is singing?
远处轻轻传来
From afar, a song softly flows,
想念你的
Missing you,
想念你的
Missing you,
我爱唱的那一首歌
A song that I love to sing.





Writer(s): 佐佐木俊一, 慎芝


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.