Paroles et traduction 蔡琴 - 愛斷情傷 - Remastered
愛斷情傷 - Remastered
Love Breaks Heartbreak - Remastered
电视连续剧《雷雨》主题歌
Theme
song
for
the
TV
series
"Thunderstorm"
等待不难
时间总是不长不短
Waiting
is
not
difficult
Time
is
always
not
short
or
long
心中有渴望和你静静谈一谈
There
is
a
longing
in
my
heart
to
talk
to
you
quietly
而雷声轰传
却让人心慌意乱
But
the
thunder
roars,
making
people's
hearts
panic
终于我冷却了爱情
窗外的天色已晚
I
finally
cooled
my
love
The
sky
outside
is
late
开口之前
泪光已在眼里旋转
Before
I
could
speak,
tears
were
already
swirling
in
my
eyes
你无波的心情比我的泪还冰凉
Your
unwavering
mood
is
even
colder
than
my
tears
而再三思量
避开你又能怎样
But
on
second
thought,
how
can
I
avoid
you
想走却没有方向
迷乱在狂想的路上
I
want
to
leave
but
there
is
no
direction,
lost
in
the
way
of
wild
thoughts
夜那么长
足够我把每一盏灯都点亮
The
night
is
so
long,
enough
for
me
to
light
every
lamp
守在门旁换上我最美丽的衣裳
Stand
by
the
door
and
put
on
my
most
beautiful
dress
夜那么长
所以人们都梦得神魂飘荡
The
night
is
so
long,
so
people
dream
of
souls
不会再有空间听我的爱断情伤
There
will
be
no
more
space
to
hear
my
broken
heart
开口之前
泪光已在眼里旋转
Before
I
could
speak,
tears
were
already
swirling
in
my
eyes
你无波的心情比我的泪还冰凉
Your
unwavering
mood
is
even
colder
than
my
tears
而再三思量
避开你又能怎样
But
on
second
thought,
how
can
I
avoid
you
想走却没有方向
迷乱在狂想的路上
I
want
to
leave
but
there
is
no
direction,
lost
in
the
way
of
wild
thoughts
夜那么长
足够我把每一盏灯都点亮
The
night
is
so
long,
enough
for
me
to
light
every
lamp
守在门旁换上我最美丽的衣裳
Stand
by
the
door
and
put
on
my
most
beautiful
dress
夜那么长
所以人们都梦得神魂飘荡
The
night
is
so
long,
so
people
dream
of
souls
不会再有空间听我的爱断情伤
There
will
be
no
more
space
to
hear
my
broken
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Qiu Li Lin, Hong Yi Zhang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.