蔡琴 - 我和我自己的影子 - traduction des paroles en allemand

我和我自己的影子 - 蔡琴traduction en allemand




我和我自己的影子
Ich und mein eigener Schatten
我和我 自己的影子
Ich und mein eigener Schatten
一起在街上游游荡荡
Streifen zusammen durch die Straßen
我和我 自己的影子
Ich und mein eigener Schatten
一起走在无人的路上
Gehen zusammen auf der menschenleeren Straße
虽然画面 有一点凄凉
Auch wenn das Bild etwas trostlos ist
你不必觉得悲伤
Musst du nicht traurig sein
这个世界 本来就这样
Diese Welt ist eben so
你可能还没有学会怎样去欣赏
Vielleicht hast du noch nicht gelernt, wie man es schätzt
无人夜街分外宽广
Die menschenleere Nachtstraße ist besonders weit
既没有紧张 也没有装模作样
Weder angespannt noch gekünstelt
夜风吹
Oh, der Nachtwind weht
我和影子共陶醉
Ich und mein Schatten sind gemeinsam berauscht
沧桑属于过往
Die Wechselfälle gehören der Vergangenheit an
我有我的影子陪
Ich habe meinen Schatten als Begleitung
夜风吹
Oh, der Nachtwind weht
寂寞也无所谓
Einsamkeit macht auch nichts
我和我的影子
Ich und mein Schatten
游游荡荡
Streifen umher
我和我 自己的影子
Ich und mein eigener Schatten
一起在街上游游荡荡
Streifen zusammen durch die Straßen
我和我 自己的影子
Ich und mein eigener Schatten
一起走在无人的路上
Gehen zusammen auf der menschenleeren Straße
虽然画面 有一点凄凉
Auch wenn das Bild etwas trostlos ist
你不必觉得悲伤
Musst du nicht traurig sein
这个世界 本来就这样
Diese Welt ist eben so
你可能还没有学会怎样去欣赏
Vielleicht hast du noch nicht gelernt, wie man es schätzt
无人夜街分外宽广
Die menschenleere Nachtstraße ist besonders weit
既没有紧张 也没有装模作样
Weder angespannt noch gekünstelt
夜风吹
Oh, der Nachtwind weht
我和影子共陶醉
Ich und mein Schatten sind gemeinsam berauscht
沧桑属于过往
Die Wechselfälle gehören der Vergangenheit an
我有我的影子陪
Ich habe meinen Schatten als Begleitung
夜风吹
Oh, der Nachtwind weht
寂寞也无所谓
Einsamkeit macht auch nichts
我和我的影子
Ich und mein Schatten
游游荡荡
Streifen umher
夜风吹
Oh, der Nachtwind weht
我和影子共陶醉
Ich und mein Schatten sind gemeinsam berauscht
沧桑属于过往
Die Wechselfälle gehören der Vergangenheit an
我有我的影子陪
Ich habe meinen Schatten als Begleitung
夜风吹
Oh, der Nachtwind weht
寂寞也无所谓
Einsamkeit macht auch nichts
我和我的影子
Ich und mein Schatten
游游荡荡
Streifen umher






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.