蔡琴 - 我曾经来过 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蔡琴 - 我曾经来过




我曾经来过
Я была здесь
蔡琴
Цай Цинь
我曾经来过
Я была здесь
经过了多少夕阳西下
Сколько закатов прошло,
数过了多少细雨轻飘
Сколько дождинок тихо упало.
采一抹淡淡轻愁
Соберу каплю легкой печали,
夕阳下不再有我
На закате меня больше не будет.
总有一天你会明白
Когда-нибудь ты поймешь,
也许蓝色的梦境震撼了你
Возможно, синие сны тебя потрясли.
我悄悄地来 又悄悄地走
Я тихо пришла и тихо уйду,
不带走一丝回忆
Не забрав ни капли воспоминаний.
经过了多少寂寞行程
Сколько одиноких путей пройдено,
数过了多少飘泊岁月
Сколько лет скитаний отмерено.
带着疲惫的心灵
С усталым сердцем,
不再有最后一撇
Без последнего взгляда назад.
总有一天你会明白
Когда-нибудь ты поймешь,
也许蓝色的梦境震撼了你
Возможно, синие сны тебя потрясли.
我悄悄地来 又悄悄地走
Я тихо пришла и тихо уйду,
不带走一丝回忆
Не забрав ни капли воспоминаний.
总有一天你会明白
Когда-нибудь ты поймешь,
也许蓝色的梦境震撼了你
Возможно, синие сны тебя потрясли.
我悄悄地来 又悄悄地走
Я тихо пришла и тихо уйду,
不带走一丝回忆
Не забрав ни капли воспоминаний.





Writer(s): 杜坤竹, 江思源


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.