蔡琴 - 明月千里寄相思 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蔡琴 - 明月千里寄相思




明月千里寄相思
Яркая луна шлет мою любовь за тысячу ли
夜色茫茫罩四周 天边新月如钩
Бескрайняя ночь вокруг, тонкий месяц, как крючок, в небе.
回忆往事恍如梦 重寻梦境何处求
Воспоминания, словно сон, где искать тот сон опять?
人隔千里路悠悠 未曾遥问心已愁
Тысячи ли нас разделяют, еще не спросила, а сердце уж болит.
请明月代问候 思念的人儿泪常流
Пусть луна передаст привет, слезы текут у той, что тоскует.
月色濛濛夜未尽 周遭寂寞宁静
Туманная луна, ночь еще не кончилась, вокруг тишина и покой.
桌上寒灯光不明 伴我独坐孤苦零
Холодный свет лампы на столе неярок, я сижу одна в одиночестве.
人隔千里无音讯 却待遥问终无凭
Тысячи ли между нами, нет вестей, хочу спросить, но тщетно.
请明月代传信 寄我片纸儿慰离情
Пусть луна передаст весточку, принесет мне хоть строчку, чтобы утешить в разлуке.





Writer(s): 刘如曾


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.