蔡琴 - 明月千里寄相思 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蔡琴 - 明月千里寄相思




夜色茫茫罩四周 天边新月如钩
Ночь необъятна, и полумесяц похож на крюк на горизонте.
回忆往事恍如梦 重寻梦境何处求
Вспоминать прошлое - это как сон, снова искать мечту, где ее попросить
人隔千里路悠悠 未曾遥问心已愁
Люди находятся за тысячи миль отсюда, они никогда не спрашивали далеко, и их сердца уже волнуются.
请明月代问候 思念的人儿泪常流
Пожалуйста, поприветствуйте тех, кто скучает по вам от имени Мингюэ, слезы часто текут
月色濛濛夜未尽 周遭寂寞宁静
Лунный свет затуманен, а ночь еще не закончилась.Вокруг одиноко и тихо.
桌上寒灯光不明 伴我独坐孤苦零
Холодный свет на столе неизвестен, и я сижу наедине с собой.
人隔千里无音讯 却待遥问终无凭
Люди находятся за тысячи миль друг от друга и ничего не слышат друг от друга, но они долго ждут, чтобы спросить.
请明月代传信 寄我片纸儿慰离情
Пожалуйста, пришлите мне письмо от имени Минъюэ и пришлите мне листок бумаги, чтобы утешить меня.





Writer(s): 刘如曾


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.