蔡琴 - 最後一夜 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蔡琴 - 最後一夜




最後一夜
Последняя ночь
踩不完惱人舞步 喝不盡醉人醇酒
Нескончаемый утомительный танец, неиссякаемое пьянящее вино
良夜有誰為我留 耳邊語輕柔
Кто сохранит эту чудесную ночь для меня? Шёпот у уха так нежен...
走不完紅男綠女 看不盡人海沉浮
Бесконечная толпа мужчин и женщин, нескончаемый поток людских судеб
往事有誰為我訴 空對華燈愁
Кто расскажет мне о прошлом? Одна лишь печаль под яркими огнями...
我也曾陶醉在兩情相悅 像飛舞中的彩蝶
Я тоже была опьянена взаимной любовью, словно порхающая бабочка
我也曾心碎於黯然離別 哭倒在露濕台階
Я тоже была разбита горьким расставанием, рыдая на мокрых от росы ступенях
紅燈將滅酒也醒 此刻該向它告別
Гаснут красные фонари, вино выветрилось, пора прощаться с этим местом
曲終人散回頭一瞥 嗯... 最後一夜
Музыка стихла, люди расходятся, последний взгляд назад... Ммм... Последняя ночь
我也曾陶醉在兩情相悅 像飛舞中的彩蝶
Я тоже была опьянена взаимной любовью, словно порхающая бабочка
我也曾心碎於黯然離別 哭倒在露濕台階
Я тоже была разбита горьким расставанием, рыдая на мокрых от росы ступенях
紅燈將滅酒也醒 此刻該向它告別
Гаснут красные фонари, вино выветрилось, пора прощаться с этим местом
曲終人散回頭一瞥 嗯... 最後一夜
Музыка стихла, люди расходятся, последний взгляд назад... Ммм... Последняя ночь
我也曾心碎於黯然離別 哭倒在露濕台階
Я тоже была разбита горьким расставанием, рыдая на мокрых от росы ступенях
紅燈將滅酒也醒 此刻該向它告別
Гаснут красные фонари, вино выветрилось, пора прощаться с этим местом
曲終人散回頭一瞥 嗯... 最後一夜
Музыка стихла, люди расходятся, последний взгляд назад... Ммм... Последняя ночь





Writer(s): Chen Zhi Yuan, 愼 芝, 愼 芝


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.