蔡琴 - 未識綺羅香 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡琴 - 未識綺羅香




未識綺羅香
A Strange Fragrance I Have Not Known
未識綺羅香
My humble abode knows naught of fine silks
托良媒亦自
And though I seek a matchmaker, I grieve
相依有
I depend upon my siblings
失爹娘
For I lost my parents as a child
妝成誰惜嬌模樣 啊~
Who would value my beauty now? Ah~
華芳 時節
In the years of my youth, when spring blossomed
啊~ 啊~ 迴腸
Ah~ Ah~ In vain, I yearn
何處是家鄉
In my dreams, where is my home?
有浮雲掩月
Clouds obscure the moonlight
問誰 憐弱
Who would pity my frail existence?
託情
My loneliness, my sorrow I confide
舞袖 歌扇增惆悵 啊~
My dancing and singing only increase my regret Ah~
飄萍 頻年壓 空自淒涼
Like a drifting duckweed, year after year I struggle in vain
飄萍 頻年壓 空自淒涼
Like a drifting duckweed, year after year I struggle in vain





Writer(s): 佚名


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.