Paroles et traduction 蔡琴 - 洛神
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青春一场梦
多情多怨叹
Молодость
— словно
сон,
полна
любви
и
сожалений,
双人做阵已经无望
Быть
вместе
нам
уже
не
суждено.
惦在冷暖的世间
В
этом
мире
холода
и
тепла
无奈风波戏弄
Беспощадные
бури
играют
судьбой.
断肠诗声声催心肝
Горестные
стихи
терзают
сердце,
青春一场梦
多情多怨叹
Молодость
— словно
сон,
полна
любви
и
сожалений,
双人做阵已经无望
Быть
вместе
нам
уже
не
суждено.
惦在冷暖的世间
В
этом
мире
холода
и
тепла
无奈风波戏弄
Беспощадные
бури
играют
судьбой.
有缘无份天注定
Судьба
распорядилась
— быть
вместе
не
дано.
彼时甲你行影双双
Когда-то
наши
тени
были
едины,
如今孤单饮酒消烦
Теперь
же
я
в
одиночестве
топлю
печаль
в
вине.
一生的美梦
被人来扰乱
Мои
прекрасные
мечты
кто-то
разрушил,
乎阮的希望变成空
И
мои
надежды
обратились
в
прах.
一生的美梦
被人来扰乱
Мои
прекрасные
мечты
кто-то
разрушил,
乎阮的希望变成空
И
мои
надежды
обратились
в
прах.
一场鸳鸯梦变成空
Наш
сон
о
любви
обратился
в
прах.
青春一场梦
多情多怨叹
Молодость
— словно
сон,
полна
любви
и
сожалений,
双人做阵已经无望
Быть
вместе
нам
уже
не
суждено.
惦在冷暖的世间
В
этом
мире
холода
и
тепла
无奈风波戏弄
Беспощадные
бури
играют
судьбой.
有缘无份天注定
Судьба
распорядилась
— быть
вместе
не
дано.
彼时甲你行影双双
Когда-то
наши
тени
были
едины,
如今孤单饮酒消烦
Теперь
же
я
в
одиночестве
топлю
печаль
в
вине.
一生的美梦
被人来扰乱
Мои
прекрасные
мечты
кто-то
разрушил,
乎阮的希望变成空
И
мои
надежды
обратились
в
прах.
一生的美梦
被人来扰乱
Мои
прекрасные
мечты
кто-то
разрушил,
乎阮的希望变成空
И
мои
надежды
обратились
в
прах.
一场鸳鸯梦变成空
Наш
сон
о
любви
обратился
в
прах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hung Yi Jang
Album
精選‧蔡琴
date de sortie
29-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.