蔡琴 - 癡情一世人 - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡琴 - 癡情一世人 - Remastered




癡情一世人 - Remastered
Devoted One
亲像云没有自己的灵魂
Like a cloud without its own soul
随风一阵没人问
Unanswered as the wind blows -
花蕊可比女性也人生
A flower's pistil can be just like a woman's life,
那倘辜负宝贵也青春
But what if this precious spring is wasted?
甘讲痴情人注定孤单
Willing to call a devoted one perpetually alone,
为情打拼一生
Fighting my whole life for love,
用心付出全部美丽的感情
Investing my entire being into these beautiful emotions,
等待总有收回的时准
Always expecting a time to reap what I sow,
抬头问天 你甘知阮的心
I look up to the heavens and ask: Do you understand my heart?
上惊天色全乌月没明
As the celestial colors darken, the moon remains hidden,
心事沈沈拢捡抹清
My worries heavy, failing to disperse,
目揪金金等待天光
My eyes heavy with anticipation for dawn,
MUSIC
MUSIC
亲像云没有自己的灵魂
Like a cloud without its own soul
随风一阵没人问
Unanswered as the wind blows -
花蕊可比女性也人生
A flower's pistil can be just like a woman's life,
那倘辜负宝贵也青春
But what if this precious spring is wasted?
甘讲痴情人注定孤单
Willing to call a devoted one perpetually alone,
为情打拼一生
Fighting my whole life for love,
用心付出全部美丽的感情
Investing my entire being into these beautiful emotions,
等待总有收回的时准
Always expecting a time to reap what I sow,
抬头问天 你甘知阮的心
I look up to the heavens and ask: Do you understand my heart?
上惊天色全乌月没明
As the celestial colors darken, the moon remains hidden,
心事沈沈拢捡抹清
My worries heavy, failing to disperse,
目揪金金等待天光
My eyes heavy with anticipation for dawn,
等待总有收回的时准
Always expecting a time to reap what I sow,
上惊天色全乌月没明
As the celestial colors darken, the moon remains hidden,
心事沈沈拢捡抹清
My worries heavy, failing to disperse,
目揪金金等待天光
My eyes heavy with anticipation for dawn,
MUSIC
MUSIC





Writer(s): chen sheng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.