蔡琴 - 被遺忘的時光 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡琴 - 被遺忘的時光




被遺忘的時光
Forgotten Times
是誰在敲打我窗
Who's that tapping at my window?
是誰在撩動琴弦
Who's that plucking at the strings?
那一段被遺忘的時光
Those forgotten times
漸漸地迴昇出我心坎
Slowly resurface from my heart
是誰在敲打我窗
Who's that tapping at my window?
是誰在撩動琴弦
Who's that plucking at the strings?
記憶中那歡樂的情景
Those happy memories
慢慢的浮現在我的腦海
Slowly appear in my mind
那緩緩飄落的小雨
The soft patter of rain
不停的打在我窗
It won't stop tapping at my window
只有那沈默不語的我
Only I remain here, silent
不時的回想過去
Endlessly recalling the past
是誰在敲打我窗
Who's that tapping at my window?
是誰在撩動琴弦
Who's that plucking at the strings?
記憶中那歡樂的情景
Those happy memories
慢慢的浮現在我的腦海
Slowly appear in my mind





Writer(s): Hong Ming Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.