蔡琴 - 重相逢 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡琴 - 重相逢




重相逢
The Reunion
重相逢 仿佛在夢中
The reunion feels like a dream
其實不是夢
But it's not a dream
還記得 幼年時光
Do you remember our childhood
你我樂融融
We were so happy
我扮公主 你做英雄
I played the princess, you the hero
假扮鳳與龍
We pretended to be the phoenix and the dragon
青梅竹馬 情意深濃
Childhood sweethearts, our love was deep
如今都已成空
Now it's all gone
重相逢 仿佛在夢中
The reunion feels like a dream
其實不是夢
But it's not a dream
多少事 消逝如風
So many things have vanished like the wind
追尋也無蹤
Searching for them is futile
相對默默 欲言無從
We stand in silence, unable to speak
已不在言中
Words are no longer necessary
兩心相同 回憶無窮
Our hearts are connected, our memories endless
互道一句珍重
We bid each other farewell
相對默默 欲言無從
We stand in silence, unable to speak
已不在言中
Words are no longer necessary
兩心相同 回憶無窮
Our hearts are connected, our memories endless
互道一句珍重
We bid each other farewell





Writer(s): Weng Ching-hsi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.