Paroles et traduction 蔡琴 - 阮不知啦
彼時約束啊...
雙人無失信
Once
promised...
Two
people
don't
break
their
word
近來言語啊...
煞來無信憑
Recently,
words...
Suddenly
have
no
basis
冷淡態度親像無要無緊
The
indifferent
attitude
is
like
nothing
matters
你敢是你敢不是找到新愛人
Do
you
dare,
do
you
dare
not
find
a
new
lover
阮不知啦
阮不知啦
I
don't
know,
I
don't
know
總無放舊去找新
Always
let
go
of
the
old
to
find
the
new
近來講話啊...
大聲小聲應
Recently,
the
way
of
speaking...
Sometimes
loud,
sometimes
soft
愛情戀夢啊...
漸漸變無親
The
dreams
of
love...
Gradually
become
distant
不明不明因何僥心反面
Not
knowing,
not
knowing
why
the
heart
changes
its
mind
你敢是你敢不是找到新愛人
Do
you
dare,
do
you
dare
not
find
a
new
lover
阮不知啦
阮不知啦
I
don't
know,
I
don't
know
總無放舊去找新
Always
let
go
of
the
old
to
find
the
new
春天花蕊啊
為春開了盡
In
spring,
the
flowers
bloom
for
spring
十八少年啊
為你用心神
At
eighteen,
I
devoted
my
heart
to
you
怎樣這款全無同情憐憫
How
can
you
be
so
heartless
and
unsympathetic?
你甘是
你甘不是找到新愛人
Do
you,
do
you
not
find
a
new
lover?
啊
阮不知啦
阮不知啦
總無放舊去找新
Ah,
I
don't
know,
I
don't
know,
always
let
go
of
the
old
to
find
the
new
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.