Özcan Deniz - Anlayamadım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Özcan Deniz - Anlayamadım




Anlayamadım neyi istediğinde saklayıp vermedim
Я не мог понять, скрывал ли я то, что он хотел
Ben senin için akıl almaz ne duygular besledim
Какие умопомрачительные чувства я испытал к тебе
Ne sevmekten ne de verdiğim sözden
Ни любви, ни обещания, которые я дал
Ettiğim yeminden hiç vazgeçmedim
Я никогда не отказывался от своей клятвы
Anlatamadım sana kendimi kahreden sevgimi
Я не мог сказать тебе о моей любви, которая разрушила меня
Ben senin için dile düşmüş ne şarkılar söyledim
Я пел песни, которые упали на язык для вас
Aşkımız için yazdığım bin bir şiirden
Из тысячи стихотворений, которые я написал для нашей любви
Çizdiğim resimden vazgeçmedim
Я не отказался от картины, которую я нарисовал
Ama sen beni bir gece kendime derdime gömdün gidiverdin
Но однажды ночью ты похоронил меня в моих проблемах, и ты ушел
Ama boş yere yok yere her şeyi mahvettin neydi sebebin
Но ты разрушил все напрасно, в чем была твоя причина
Sen beni bir gece kendime derdime gömdün gidiverdin
Однажды ночью ты похоронил меня в моих проблемах, и ты ушел
Ama boş yere yok yere her şeyi mahvettin neydi sebebin
Но ты разрушил все напрасно, в чем была твоя причина
•••
•••
Anlatamadım sana kendimi kahreden sevgimi
Я не мог сказать тебе о моей любви, которая разрушила меня
Ben senin için dile düşmüş ne şarkılar söyledim
Я пел песни, которые упали на язык для вас
Aşkımız için yazdığım bin bir şiirden
Из тысячи стихотворений, которые я написал для нашей любви
Çizdiğim resimden vazgeçmedim
Я не отказался от картины, которую я нарисовал
Ama sen beni bir gece kendime derdime gömdün gidiverdin
Но однажды ночью ты похоронил меня в моих проблемах, и ты ушел
Ama boş yere yok yere her şeyi mahvettin neydi sebebin
Но ты разрушил все напрасно, в чем была твоя причина
Sen beni bir gece kendime derdime gömdün gidiverdin
Однажды ночью ты похоронил меня в моих проблемах, и ты ушел
Ama boş yere yok yere her şeyi mahvettin neydi sebebin
Но ты разрушил все напрасно, в чем была твоя причина
•••
•••
Aşkımın son hanesi
Последний дом моей любви
Sana ömrümün son çağrısı
Последний звонок моей жизни для тебя
Dön gel gülüm yok çaresi
Возвращайся, у меня нет розы.
Deli kalbimin tek ağrısı
Единственная боль моего безумного сердца
Aşkımın son hanesi
Последний дом моей любви
Sana ömrümün son çağrısı
Последний звонок моей жизни для тебя
Dön gel gülüm yok çaresi
Возвращайся, у меня нет розы.
Deli kalbimin tek ağrısı
Единственная боль моего безумного сердца
•••
•••
Sen beni bir gece kendime derdime gömdün gidiverdin
Однажды ночью ты похоронил меня в моих проблемах, и ты ушел
Ama boş yere yok yere her şeyi mahvettin neydi sebebin
Но ты разрушил все напрасно, в чем была твоя причина
Sen beni bir gece kendime derdime gömdün gidiverdin
Однажды ночью ты похоронил меня в моих проблемах, и ты ушел
Ama boş yere yok yere her şeyi mahvettin neydi sebebin
Но ты разрушил все напрасно, в чем была твоя причина
Sen beni bir gece kendime derdime gömdün gidiverdin
Однажды ночью ты похоронил меня в моих проблемах, и ты ушел
Ama boş yere yok yere her şeyi mahvettin neydi sebebin
Но ты разрушил все напрасно, в чем была твоя причина
Sen beni bir gece kendime derdime gömdün gidiverdin
Однажды ночью ты похоронил меня в моих проблемах, и ты ушел
Ama boş yere yok yere her şeyi mahvettin neydi sebebin
Но ты разрушил все напрасно, в чем была твоя причина






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.