Özcan Deniz - Bahane - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Özcan Deniz - Bahane




Bahane
Excuse
Yaktın yıktın, nesin geçtin
You burnt down, destroyed, what did you leave behind
Bende kaldı, bende kaldı
It stayed with me, it stayed with me
Oyunu bozan bu oyuncu da kim?
Who is this player who ruined the game?
Bende kaldı, bende kaldı
It stayed with me, it stayed with me
Giderken unuttun çok şeyini
You forgot many things when you left
Bende kaldı, bende kaldı
It stayed with me, it stayed with me
Gel de al onları, atarım şimdi
Come and get them, I'll throw them away now
Bende kaldı, bende kaldı
It stayed with me, it stayed with me
Oy-oy-oy, oy-oy-oy-oy, oy
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh
Oy-oy-oy, oy-oy-oy-oy, oy
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh
Kedin hasta, ben bakamam ki
Your cat is sick, I can't take care of it
Bende kaldı, bende kaldı
It stayed with me, it stayed with me
Leylakların da açmaz oldu
Your lilacs don't bloom anymore
Bende kaldı, bende kaldı
It stayed with me, it stayed with me
Banyodaki bebekli bornuzun
Your baby bathrobe in the bathroom
Bende kaldı, bende kaldı
It stayed with me, it stayed with me
Gel de al, başıma bela oldu
Come and get it, it's become a hassle
Bende kaldı, bende kaldı (of)
It stayed with me, it stayed with me
Oy-oy-oy, oy-oy-oy-oy, oy
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh
Bahane bahane, bunların hepsi bahane
Excuse, excuse, these are all excuses
Ne bu kedi umrumda ne de leylaklar, bana ne
I don't care about the cat or the lilacs, what do I care
Bahane bahane, bunların hepsi bahane
Excuse, excuse, these are all excuses
Ne bu kedi umrumda ne de leylaklar, bana ne
I don't care about the cat or the lilacs, what do I care
Unuttuğun bir şeyler varsa eğer bende
If there's anything you forgot with me
Sensin o, sensin o, sensin o
It's you, it's you, it's you
Giderken unuttun anıları
You forgot your memories when you left
Bende kaldı, bende kaldı
It stayed with me, it stayed with me
Zaman alır gider acıları
Time takes away the pain
Bende kaldı, bende kaldı
It stayed with me, it stayed with me
Masmavi hayallerimiz vardı ya
We had sky-blue dreams
Bende kaldı, bende kaldı
It stayed with me, it stayed with me
Gel de al onları, atarım şimdi
Come and get them, I'll throw them away now
Bende kaldı, bende kaldı
It stayed with me, it stayed with me
Oy-oy-oy, oy-oy-oy-oy, oy
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh
Oy-oy-oy, oy-oy-oy-oy, oy
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh
Bahane bahane, bunların hepsi bahane
Excuse, excuse, these are all excuses
Ne bu kedi umrumda ne de leylaklar, bana ne
I don't care about the cat or the lilacs, what do I care
Bahane bahane, bunların hepsi bahane
Excuse, excuse, these are all excuses
Ne bu kedi umrumda ne de leylaklar, bana ne
I don't care about the cat or the lilacs, what do I care
Unuttuğun bir şeyler varsa eğer bende
If there's anything you forgot with me
Sensin o, sensin o, sensin o
It's you, it's you, it's you
Bahane bahane, bunların hepsi bahane
Excuse, excuse, these are all excuses
Ne bu kedi umrumda ne de leylaklar, bana ne
I don't care about the cat or the lilacs, what do I care
Bahane bahane, bunların hepsi bahane
Excuse, excuse, these are all excuses
Ne bu kedi umrumda ne de leylaklar, bana ne
I don't care about the cat or the lilacs, what do I care
Unuttuğun bir şeyler varsa eğer bende
If there's anything you forgot with me
Sensin o, sensin o, sensin o
It's you, it's you, it's you





Writer(s): Ozcan Deniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.