Paroles et traduction Özcan Deniz - Belalım (Versiyon 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belalım (Versiyon 1)
My One And Only One (Version 1)
Uçurum
uçurum
gözlerine
baktığım
sensin
You
are
the
one
I
gaze
upon
with
eyes
deep
as
a
precipice
Prangalarca
boynuma
taktığım
sensin
You
are
the
one
who
has
put
chains
around
my
neck
Dağ
gülleri
gibi
gibi
Like
the
mountain
roses
Hasret
çektiğim
You
are
the
one
I
long
for
Her
gece
uyku
diye
yattığım
sensin
You
are
the
one
I
go
to
sleep
to
every
night
as
if
you
were
slumber
Uçurum
uçurum
gözlerine
baktığım
sensin
You
are
the
one
I
gaze
upon
with
eyes
deep
as
a
precipice
Prangalarca
boynuma
taktığım
sensin
You
are
the
one
who
has
put
chains
around
my
neck
Dağ
gülleri
gibi
gibi
Like
the
mountain
roses
Hasret
çektiğim
You
are
the
one
I
long
for
Her
gece
uyku
diye
yattığım
sensin
You
are
the
one
I
go
to
sleep
to
every
night
as
if
you
were
slumber
Yanarım
yanarım,
tutuşur
I
burn,
I
burn,
I
catch
fire
Yanarım
kavurur
ateşim
I
burn,
my
fire
burns
Seni
de
beni
de
belalım
You
and
I,
my
one
and
only
one
Yanarım
yanarım,
tutuşur
I
burn,
I
burn,
I
catch
fire
Yanarım
kavurur
ateşim
I
burn,
my
fire
burns
Seni
de
beni
de
belalım
You
and
I,
my
one
and
only
one
A
belalım
My
one
and
only
one
Gün
değmemiş
ormanlarda
In
untouched
forests
Yittiğim
sensin
You
are
the
one
I
have
lost
Ömrüme
ömür
diye
To
my
life,
as
if
it
were
a
lifetime
Kattığım
sensin
You
are
the
one
I
have
added
Deli
deli
boranlarda,
aç
denizlerde
In
crazy
blizzards,
in
wild
seas
Teninin
tuzunu,
canım
The
salt
of
your
skin,
my
love
Tattığım
sensin
You
are
the
one
I
have
tasted
Yanarım
yanarım,
tutuşur
I
burn,
I
burn,
I
catch
fire
Yanarım
kavurur
ateşim
I
burn,
my
fire
burns
Seni
de
beni
de
belalım
You
and
I,
my
one
and
only
one
Yanarım
yanarım,
tutuşur
I
burn,
I
burn,
I
catch
fire
Yanarım
kavurur
ateşim
I
burn,
my
fire
burns
Seni
de
beni
de
belalım
You
and
I,
my
one
and
only
one
O
belalım
My
one
and
only
one
Damga
damga
göğsüme
vurduğum
sensin
You
are
the
one
whose
heart
I
beat
upon
with
every
drop
Öfke
dolu
şehirlerde
bulduğum
sensin
You
are
the
one
I
have
found
in
cities
full
of
anger
Yer
nerede
gök
nerede
ben
neredeyim?
Where
is
the
earth,
where
is
the
sky,
where
am
I?
Diye
diye
sınırlara
Saying
these
words
over
and
over
Geldiğim
sensin
You
are
the
one
I
have
come
to
the
limits
Yanarım
yanarım,
tutuşur
I
burn,
I
burn,
I
catch
fire
Yanarım
kavurur
ateşim
I
burn,
my
fire
burns
Seni
de
beni
de
belalım
You
and
I,
my
one
and
only
one
Yanarım
yanarım,
tutuşur
I
burn,
I
burn,
I
catch
fire
Yanarım
kavurur
ateşim
I
burn,
my
fire
burns
Seni
de
beni
de
belalım
You
and
I,
my
one
and
only
one
O
belalım
My
one
and
only
one
Yanarım
yanarım,
tutuşur
I
burn,
I
burn,
I
catch
fire
Yanarım
kavurur
ateşim
I
burn,
my
fire
burns
Seni
de
beni
de
belalım
You
and
I,
my
one
and
only
one
O
belalım
My
one
and
only
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezen Aksu, Zülfü Livaneli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.