Özcan Deniz - Bir Gece Vakti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Özcan Deniz - Bir Gece Vakti




Bir Gece Vakti
One Night
Öperim seni yanaklarından
I kiss you on your cheeks
Dudaklarından, en kuytu günahlarından
Your lips, your deepest sins
Yazarım seni gönül duvarıma
I write you on my heart's wall
Yâr, çıkmazsın şarkılarımdan
Darling, you won't leave my songs
Öperim seni yanaklarından
I kiss you on your cheeks
Dudaklarından, en kuytu günahlarından
Your lips, your deepest sins
Yazarım seni gönül duvarıma
I write you on my heart's wall
Yâr, çıkmazsın şarkılarımdan
Darling, you won't leave my songs
Bir gece vakti gel kapımı çal, uykularımı böl
Come knock on my door one night, break my sleep
Bir şişe şarap getir yanında, sarhoş hâlimi gör
Bring a bottle of wine with you, see my drunken state
Bir gece vakti gel kapımı çal, uykularımı böl
Come knock on my door one night, break my sleep
Bir şişe şarap getir yanında, sarhoş hâlimi gör
Bring a bottle of wine with you, see my drunken state
Eserim sana çöl sıcağında
I am a breeze to you in the desert heat
Sen yanarken bir serin rüzgâr misali
A cool breeze as you burn
Yakarım birden kış ortasında
I will burn you in the middle of winter
Hiç ummadığın bir anda seni
You at a time you least expect
Eserim sana çöl sıcağında
I am a breeze to you in the desert heat
Sen yanarken bir serin rüzgâr misali
A cool breeze as you burn
Yakarım birden kış ortasında
I will burn you in the middle of winter
Hiç ummadığın bir anda seni
You at a time you least expect
Bir gece vakti gel kapımı çal, uykularımı böl
Come knock on my door one night, break my sleep
Bir şişe şarap getir yanında, sarhoş hâlimi gör
Bring a bottle of wine with you, see my drunken state
Bir gece vakti gel kapımı çal, uykularımı böl
Come knock on my door one night, break my sleep
Bir şişe şarap getir yanında, sarhoş hâlimi gör
Bring a bottle of wine with you, see my drunken state





Writer(s): Ozcan Deniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.