Özcan Deniz - Dokunma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Özcan Deniz - Dokunma




Dokunma
Don't Touch
Daha kapıyı açmadan anladım kapıda senin olduğunu
Before even opening the door, I knew it was you at the door
Çalışından tanıdım, ben de öyle çalmıştım beni terk ettiğinde kapını
I recognized your knock, I had knocked the same way when you left me at my door
Bir gece vakti ansızın terk edildin de′ mi? Tıpkı beni terk ettiğin gibi
Were you suddenly abandoned one night? Just like you abandoned me?
Kahpece sırtından vuruldun de' mi? Tıpkı beni vurduğun gibi
Were you treacherously stabbed in the back? Just like you stabbed me?
Dokunma uzak dur benden, çek o pis ellerini
Don't touch, stay away from me, get your dirty hands off me
Sen benimdin benden başka hiç kimseyi sevmezdin
You were mine, you loved no one but me
Bir gülüşe kandı gönlüm hiç kuralsız sevmiştim
My heart was tricked by a smile, I had loved you without rules
Bıraktın adice, ortada sersefil
You left me cruelly, helpless
Perperişan ettin de gittin
You left me in ruins
Bıraktın adice, ortada sersefil
You left me cruelly, helpless
Perperişan ettin de gittin
You left me in ruins
Dokunma dokunma dokunma dokunma
Don't touch, don't touch, don't touch, don't touch
Uzak dur benden, çek o pis ellerini
Stay away from me, get your dirty hands off me
Kanayan yarama sensiz dünyama
Don't touch my bleeding wound, my world without you
Akan göz yaşıma dokunma dokunma
Don't touch my flowing tears
Dokunma dokunma dokunma bana
Don't touch me
Kanayan yarama sensiz dünyama
Don't touch my bleeding wound, my world without you
Akan göz yaşıma dokunma dokunma
Don't touch my flowing tears
Dokunma dokunma dokunma bana
Don't touch me
Ağla sen de ağla şimdi
Cry now, cry
Ağla sensiz gülmedim
Cry, I haven't laughed without you
Zindan oldu her yer bana
Everywhere became a dungeon for me
Hiç gün yüzü görmedim
I haven't seen the light of day
Bıraktın adice, ortada sersefil
You left me cruelly, helpless
Perperişan ettin de gittin
You left me in ruins
Bıraktın adice, ortada sersefil
You left me cruelly, helpless
Perperişan ettin de gittin
You left me in ruins
Dokunma (dokunma), dokunma (dokunma)
Don't touch (don't touch), don't touch (don't touch)
Dokunma (dokunma), dokunma (dokunma)
Don't touch (don't touch), don't touch (don't touch)
Uzak dur benden (çek o pis ellerini)
Stay away from me (get your dirty hands off me)
Kanayan yarama sensiz dünyama
Don't touch my bleeding wound, my world without you
Akan göz yaşıma dokunma dokunma
Don't touch my flowing tears
Dokunma dokunma dokunma bana
Don't touch me
Kanayan yarama sensiz dünyama
Don't touch my bleeding wound, my world without you
Akan göz yaşıma dokunma dokunma
Don't touch my flowing tears
Dokunma dokunma dokunma bana
Don't touch me
Sen benimdin benden başka hiç kimseyi sevmezdin
You were mine, you loved no one but me





Writer(s): Ozcan Deniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.