Paroles et traduction Özcan Deniz - Dokunma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daha
kapıyı
açmadan
anladım
kapıda
senin
olduğunu
Еще
не
открыв
дверь,
я
понял,
что
это
ты.
Çalışından
tanıdım,
ben
de
öyle
çalmıştım
beni
terk
ettiğinde
kapını
Я
узнал
тебя
по
стуку,
я
так
же
стучал
в
твою
дверь,
когда
ты
бросила
меня.
Bir
gece
vakti
ansızın
terk
edildin
de′
mi?
Tıpkı
beni
terk
ettiğin
gibi
Тебя
бросили
внезапно
посреди
ночи,
да?
Так
же,
как
ты
бросила
меня.
Kahpece
sırtından
vuruldun
de'
mi?
Tıpkı
beni
vurduğun
gibi
Тебе
подло
воткнули
нож
в
спину,
да?
Так
же,
как
ты
вонзила
его
мне.
Dokunma
uzak
dur
benden,
çek
o
pis
ellerini
Не
прикасайся,
держись
от
меня
подальше,
убери
свои
грязные
руки.
Sen
benimdin
benden
başka
hiç
kimseyi
sevmezdin
Ты
была
моей,
ты
не
любила
никого,
кроме
меня.
Bir
gülüşe
kandı
gönlüm
hiç
kuralsız
sevmiştim
Мое
сердце
поддалось
на
улыбку,
я
любил
без
правил.
Bıraktın
adice,
ortada
sersefil
Ты
бросила
меня
подло,
оставив
ни
с
чем.
Perperişan
ettin
de
gittin
Ты
разбила
меня
вдребезги
и
ушла.
Bıraktın
adice,
ortada
sersefil
Ты
бросила
меня
подло,
оставив
ни
с
чем.
Perperişan
ettin
de
gittin
Ты
разбила
меня
вдребезги
и
ушла.
Dokunma
dokunma
dokunma
dokunma
Не
прикасайся,
не
прикасайся,
не
прикасайся,
не
прикасайся.
Uzak
dur
benden,
çek
o
pis
ellerini
Держись
от
меня
подальше,
убери
свои
грязные
руки.
Kanayan
yarama
sensiz
dünyama
К
моей
кровоточащей
ране,
к
моему
миру
без
тебя,
Akan
göz
yaşıma
dokunma
dokunma
К
моим
текущим
слезам
не
прикасайся,
не
прикасайся.
Dokunma
dokunma
dokunma
bana
Не
прикасайся,
не
прикасайся,
не
прикасайся
ко
мне.
Kanayan
yarama
sensiz
dünyama
К
моей
кровоточащей
ране,
к
моему
миру
без
тебя,
Akan
göz
yaşıma
dokunma
dokunma
К
моим
текущим
слезам
не
прикасайся,
не
прикасайся.
Dokunma
dokunma
dokunma
bana
Не
прикасайся,
не
прикасайся,
не
прикасайся
ко
мне.
Ağla
sen
de
ağla
şimdi
Плачь,
плачь
же
теперь
и
ты.
Ağla
sensiz
gülmedim
Плачь,
без
тебя
я
не
улыбался.
Zindan
oldu
her
yer
bana
Все
вокруг
стало
для
меня
тюрьмой.
Hiç
gün
yüzü
görmedim
Я
не
видел
света.
Bıraktın
adice,
ortada
sersefil
Ты
бросила
меня
подло,
оставив
ни
с
чем.
Perperişan
ettin
de
gittin
Ты
разбила
меня
вдребезги
и
ушла.
Bıraktın
adice,
ortada
sersefil
Ты
бросила
меня
подло,
оставив
ни
с
чем.
Perperişan
ettin
de
gittin
Ты
разбила
меня
вдребезги
и
ушла.
Dokunma
(dokunma),
dokunma
(dokunma)
Не
прикасайся
(не
прикасайся),
не
прикасайся
(не
прикасайся).
Dokunma
(dokunma),
dokunma
(dokunma)
Не
прикасайся
(не
прикасайся),
не
прикасайся
(не
прикасайся).
Uzak
dur
benden
(çek
o
pis
ellerini)
Держись
от
меня
подальше
(убери
свои
грязные
руки).
Kanayan
yarama
sensiz
dünyama
К
моей
кровоточащей
ране,
к
моему
миру
без
тебя,
Akan
göz
yaşıma
dokunma
dokunma
К
моим
текущим
слезам
не
прикасайся,
не
прикасайся.
Dokunma
dokunma
dokunma
bana
Не
прикасайся,
не
прикасайся,
не
прикасайся
ко
мне.
Kanayan
yarama
sensiz
dünyama
К
моей
кровоточащей
ране,
к
моему
миру
без
тебя,
Akan
göz
yaşıma
dokunma
dokunma
К
моим
текущим
слезам
не
прикасайся,
не
прикасайся.
Dokunma
dokunma
dokunma
bana
Не
прикасайся,
не
прикасайся,
не
прикасайся
ко
мне.
Sen
benimdin
benden
başka
hiç
kimseyi
sevmezdin
Ты
была
моей,
ты
не
любила
никого,
кроме
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozcan Deniz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.