Paroles et traduction Özcan Deniz - Meleğim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saçları
uzun
sanki
sülün
Фазан,
как
будто
его
волосы
длинные
Süzülür
durur
sanki
gelin
Невеста,
как
будто
она
перестает
скользить
Öyle
bir
masum
hâli
var
ki
Это
невинные
случае,
что
у
вас
есть
Melek
sanki
gelin,
görün
Приходите,
смотрите,
как
будто
ангел
Saçları
uzun
sanki
sülün
Фазан,
как
будто
его
волосы
длинные
Süzülür
durur
sanki
gelin
Невеста,
как
будто
она
перестает
скользить
Öyle
bir
masum
hâli
var
ki
Это
невинные
случае,
что
у
вас
есть
Melek
sanki
gelin,
görün
Приходите,
смотрите,
как
будто
ангел
Hadi
hadi
meleğim,
gel
de
göreyim
Давай,
ангел,
покажи
мне.
O
güzel
yüzünü
ben
de
seveyim
Позвольте
мне
любить
это
красивое
лицо
Herkes
seni
melek
sanıyor
Все
думают,
что
ты
ангел
Hadi
hadi
meleğim,
uç
da
göreyim
Давай,
ангел,
лети,
чтобы
я
увидел.
Hadi
hadi
meleğim,
gel
de
göreyim
Давай,
ангел,
покажи
мне.
O
güzel
yüzünü
ben
de
seveyim
Позвольте
мне
любить
это
красивое
лицо
Herkes
seni
melek
sanıyor
Все
думают,
что
ты
ангел
Hadi
hadi
meleğim
uç
da
göreyim
Давай,
мой
ангел,
лети,
чтобы
я
увидел
Bir
bakar
nice
canlar
yakar
Один
смотрит,
как
больно
Her
gün
oltaya
birini
takar
Каждый
день
он
носит
кого-то
на
крючке
Hâline
bakıp
inanmayın
Не
смотрите
на
себя
и
не
верьте
O
güzel
maskeyi
her
gün
takar
Она
носит
эту
красивую
маску
каждый
день
Bir
bakar
nice
canlar
yakar
Один
смотрит,
как
больно
Her
gün
oltaya
birini
takar
Каждый
день
он
носит
кого-то
на
крючке
Hâline
bakıp
aldanmayın
Не
смотрите
на
себя
и
не
обманывайте
себя
O
güzel
maskeyi
her
gün
takar
Она
носит
эту
красивую
маску
каждый
день
Hadi
hadi
meleğim,
gel
de
göreyim
Давай,
ангел,
покажи
мне.
O
güzel
yüzünü
ben
de
seveyim
Позвольте
мне
любить
это
красивое
лицо
Herkes
seni
melek
sanıyor
Все
думают,
что
ты
ангел
Hadi
hadi
meleğim,
uç
da
göreyim
Давай,
ангел,
лети,
чтобы
я
увидел.
Hadi
hadi
meleğim,
gel
de
göreyim
Давай,
ангел,
покажи
мне.
O
güzel
yüzünü
ben
de
seveyim
Позвольте
мне
любить
это
красивое
лицо
Herkes
seni
melek
sanıyor
Все
думают,
что
ты
ангел
Hadi
hadi
meleğim,
uç
da
göreyim
Давай,
ангел,
лети,
чтобы
я
увидел.
Hadi
hadi
meleğim,
gel
de
göreyim
Давай,
ангел,
покажи
мне.
O
güzel
yüzünü
ben
de
seveyim
Позвольте
мне
любить
это
красивое
лицо
Herkes
seni
melek
sanıyor
Все
думают,
что
ты
ангел
Hadi
hadi
meleğim,
uç
da
göreyim
Давай,
ангел,
лети,
чтобы
я
увидел.
Hadi
hadi
meleğim
Давай,
давай,
мой
ангел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kerem özdemir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.