Paroles et traduction Özcan Deniz - Sen Gidince
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
gidince
ardından
duruyor
zaman
Когда
ты
уйдешь,
потом
остановишься.
Gecenin
keyfine
kalsak
asırlarca
yalnızız
Если
бы
мы
наслаждались
ночью,
мы
были
бы
одни
веками
Ama
ben
ite
kaka
saati,
yelkovana
akrebi,
getiriyorum
sabahı
Но
я
привожу
часы
какашки,
минутную
стрелку,
Скорпиона
утром.
Ardından
keşkeler
içinde
boğuluyorum
А
потом
я
задыхаюсь
Keşke
hatırlatmasaydım
saati
Хотел
бы
я
не
напоминать
тебе
о
часах
Keşke
biraz
daha
kal
deseydim
Хотел
бы
я
сказать
тебе
остаться
еще
немного
"Keşke
bir
kahve
daha
içer
misin?"
diye
sorsaydım
"Хотел
бы
я,
чтобы
ты
выпил
еще
кофе?"что
я
спрошу
Sen
gidince
ardından
çaresiz
Когда
ты
уйдешь,
он
в
отчаянии
Gitme
dur
diyemeyen
bir
aciz
Не
уходи,
неспособный
сказать
"остановись"
Sen
gidince
ardından
hep
ağlak
bir
surat
Когда
ты
уходишь,
потом
всегда
плачущее
лицо
Pencereden
dışarı
bakan
bir
serseri
Бродяга
смотрит
в
окно
Sen
gidince
ardından
çaresiz
Когда
ты
уйдешь,
он
в
отчаянии
Gitme
dur
diyemeyen
bir
aciz
Не
уходи,
неспособный
сказать
"остановись"
Sen
gidince
ardından
savrulmuş
bir
yürek
Когда
ты
уйдешь,
за
ним
последует
раскрепощенное
сердце
Gittiğin
ana
düşman
bin
pişman
bir
serseri
Главный
враг,
к
которому
ты
идешь,
- тысячный
жалкий
бродяга.
Acı
veriyor
ardından
keşkeler
içinde
Ему
больно,
а
потом
он
в
замешательстве
Boğulmak,
söylenmemiş
sözleri
yutmak
Утонуть,
проглотить
невысказанные
слова
Ağlamayıpta
içinde
tutmak
Не
плачь
и
не
держать
в
себе
Sensizliğin
içinde
kalmak
Оставаться
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozcan Deniz, Nezih Unen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.