Paroles et traduction Özcan Deniz - Sevdanın Rengi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevdanın
rengini
bulmadım
bulamıyorum
Я
не
нашёл
цвет
твоей
любви,
не
могу
найти
Bahtımın
karasını
silmedim
silemiyorum
Черноту
своей
судьбы
не
стёр,
не
могу
стереть
Sende
kaybettim
ben
öbür
yarımı
toz
pembe
bahara
В
тебе
я
потерял
свою
вторую
половину,
в
светло-розовой
весне
Atessiz
yanıyor
canım
cennetten
kovulan
melek
misali
Горит
без
огня
моя
душа,
словно
ангел,
изгнанный
из
рая
Ask
adamı
inletir
dert
adamı
söyletir
Любовь
мужчину
стонет
заставляет,
горе
мужчину
петь
заставляет
Sayende
oldum
dertli
derdindeyim
Благодаря
тебе
я
стал
несчастным,
я
в
твоей
власти
Insan
kendini
unutur
yandıkça
yanar
kor
olur
Человек
себя
забывает,
сгорая,
превращается
в
уголь
Atessiz
yaktın
beni
derdindeyim
Ты
сожгла
меня
без
огня,
я
в
твоей
власти
Sevdanın
rengini
bulmadım
bulamıyorum
Я
не
нашёл
цвет
твоей
любви,
не
могу
найти
Bahtımın
karasını
silmedim
silemiyorum
Черноту
своей
судьбы
не
стёр,
не
могу
стереть
Sende
kaybettim
ben
öbür
yarımı
toz
bembe
bahara
В
тебе
я
потерял
свою
вторую
половину,
в
светло-розовой
весне
Atessiz
yanıyor
canım
cennetten
kovulan
melek
misali
Горит
без
огня
моя
душа,
словно
ангел,
изгнанный
из
рая
Aşk
adamı
inletir
dert
adamı
söyletir
Любовь
мужчину
стонет
заставляет,
горе
мужчину
петь
заставляет
Sayende
oldum
dertli
derdindeyim
Благодаря
тебе
я
стал
несчастным,
я
в
твоей
власти
Insan
kendini
unutur
yandıkça
yanar
kor
olur
Человек
себя
забывает,
сгорая,
превращается
в
уголь
Atessiz
yaktın
beni
derdindeyim
Ты
сожгла
меня
без
огня,
я
в
твоей
власти
Beni
azad
et
vurayım
kendimi
dervis
misali
daglara
Освободи
меня,
позволь
мне
броситься,
как
дервиш,
в
горы
Askından
ozan
oldum
bülbül
misali
susmuyor
dilim
От
любви
твоей
я
стал
поэтом,
словно
соловей,
не
смолкает
мой
язык
Aşk
adamı
inletir
dert
adamı
söyletir
Любовь
мужчину
стонет
заставляет,
горе
мужчину
петь
заставляет
Sayende
oldum
dertli
derdindeyim
Благодаря
тебе
я
стал
несчастным,
я
в
твоей
власти
Insan
kendini
unutur
yandıkça
yana
kor
olur
Человек
себя
забывает,
сгорая,
превращается
в
уголь
Ateşsiz
yaktın
beni
derdindeyim
Ты
сожгла
меня
без
огня,
я
в
твоей
власти
Aşk
adamı
inletir
dert
adamı
söyletir
Любовь
мужчину
стонет
заставляет,
горе
мужчину
петь
заставляет
Sayende
oldum
dertil
derdindeyim
Благодаря
тебе
я
стал
несчастным,
я
в
твоей
власти
Insan
kendini
unutur
yandıkça
yana
kor
olur
Человек
себя
забывает,
сгорая,
превращается
в
уголь
Ateşsiz
yaktın
beni
derdindeyim
Ты
сожгла
меня
без
огня,
я
в
твоей
власти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.