Paroles et traduction Özcan Deniz - Utanıyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
benim
gibisini
bulamazsın
yar
Ты
такой,
как
я,
больше
не
найдешь,
любимая
Bir
daha
böyle
sevilmezsin
yar
Больше
так
тебя
никто
не
полюбит,
любимая
Yüreği
aslanlar
gibi
kükreyen
С
сердцем,
рычащим,
как
у
льва,
Benim
gibi
bir
aptal
bulamazsın
yar
Такого
дурака,
как
я,
ты
не
найдешь,
любимая
Ben
ilk
kez
seni
sevmiştim
zalim
Я
впервые
полюбил
тебя,
жестокая
Söylemiştim
sana
hatırlıyorum
Я
говорил
тебе,
я
помню
öyle
bir
yanlış
yaptın
ki
bana
Ты
так
ошиблась
со
мной,
Sana
geri
dönmeye
utanıyorum
Что
мне
стыдно
возвращаться
к
тебе
öyle
bir
yanlış
yaptın
ki
bana
Ты
так
ошиблась
со
мной,
Sana
geri
dönmeye
utanıyorum
Что
мне
стыдно
возвращаться
к
тебе
Her
akşam
hasretinle
dağılıyorum
Каждый
вечер
я
схожу
с
ума
от
тоски
по
тебе
Kendi
kendimi
yar
paralıyorum
Разрываю
себя
на
части
Sanki
sen
varmışsın
gibi
yanımda
Как
будто
ты
рядом
со
мной,
Yastığa
yorgana
sarılıyorum
Я
обнимаю
подушку
и
одеяло
Her
akşam
hasretinle
dağılıyorum
Каждый
вечер
я
схожу
с
ума
от
тоски
по
тебе
Kendi
kendimi
yar
paralıyorum
Разрываю
себя
на
части
Sanki
sen
varmışsın
gibi
koynumda
Как
будто
ты
в
моих
объятиях,
Yastığa
yorgana
sarılıyorum
Я
обнимаю
подушку
и
одеяло
Sen
benim
gibisini
bulamazsın
yar
Ты
такой,
как
я,
больше
не
найдешь,
любимая
Bir
daha
böyle
sevilmezsin
yar
Больше
так
тебя
никто
не
полюбит,
любимая
Yüreği
aslanlar
gibi
kükreyen
С
сердцем,
рычащим,
как
у
льва,
Benim
gibi
bir
aptal
bulamazsın
yar
Такого
дурака,
как
я,
ты
не
найдешь,
любимая
Ben
ilk
kez
seni
sevmiştim
zalim
Я
впервые
полюбил
тебя,
жестокая
Söylemiştim
sana
hatırlıyorum
Я
говорил
тебе,
я
помню
öyle
bir
yanlış
yaptın
ki
bana
Ты
так
ошиблась
со
мной,
Sana
geri
dönmeye
utanıyorum
Что
мне
стыдно
возвращаться
к
тебе
öyle
bir
yanlış
yaptın
ki
bana
Ты
так
ошиблась
со
мной,
Sana
geri
dönmeye
utanıyorum
Что
мне
стыдно
возвращаться
к
тебе
Her
akşam
hasretinle
dağılıyorum
Каждый
вечер
я
схожу
с
ума
от
тоски
по
тебе
Kendi
kendimi
yar
paralıyorum
Разрываю
себя
на
части
Sanki
sen
varmışsın
gibi
yanımda
Как
будто
ты
рядом
со
мной,
Yastığa
yorgana
sarılıyorum
Я
обнимаю
подушку
и
одеяло
Her
akşam
hasretinle
dağılıyorum
Каждый
вечер
я
схожу
с
ума
от
тоски
по
тебе
Kendi
kendimi
yar
paralıyorum
Разрываю
себя
на
части
Sanki
sen
varmışsın
gibi
yanımda
Как
будто
ты
рядом
со
мной,
Yastığa
yorgana
sarılıyorum
Я
обнимаю
подушку
и
одеяло
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozcan Deniz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.