羅大佑 - 五十块钱 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 羅大佑 - 五十块钱




五十块钱
Fifty Dollars
亲朋好友们在集思广益 中港台的局势有了转机
My dear friends, in brainstorming the situation between Hong Kong, Taiwan, and China has changed
阔别了四十年的势不两立的同胞恍然大悟的久别重聚
Compatriots who have been incompatible for forty years suddenly realize have a reunion after a long absence
先知先觉的早就不遗余力 后知后觉的只有自食其力
Those with foresight have spared no effort, while those who are slow to react can only rely on themselves
不知不觉的王朝解放了以后 反攻的号角唤起大家起义
Unknowingly, after the dynasty was liberated, the bugle of counterattack aroused everyone to revolt
——要光复回去!
—— To restore it!
处变不惊的先去捞点人民币 要抓紧时间再去香港换点港币
Those who are calm and composed go first to grab some renminbi, then hurry up and go to Hong Kong to exchange some Hong Kong dollars
反攻与复国世界大同谈何容易 不如想点办法效忠我们新台币
Counterattack and restoring the country, world unity is not easy, it is better to think of a way to be loyal to our new Taiwan dollar
六合彩是我们秘密武器 最后一关用来对付马列主义
The lottery is our secret weapon, the last resort used to deal with Marxism-Leninism
歌舞升平的全国的军民同胞 创造了另一个世界奇迹
The people of the whole country, singing and dancing, have created another world miracle
——靠三民主义!
—— Relying on the Three Principles of the People!
救国救民的是大同小异 中港台的局势变本加利
Saving the country and the people is more or less the same, the situation between Hong Kong, Taiwan, and China has changed for the better
斗争了四十年的势不两立的同志冤家路窄的回心转意
Forty years of struggle, incompatible comrades have turned their backs on the narrow road and changed their minds
说来说去还怪毛主席 当初革命革得有点机会主义
All in all, it's still Chairman Mao's fault, the revolution was a bit opportunistic at the beginning
后患放走了一条死路 改革了开放了万恶的市场经济
The aftermath let go of a dead end, the reform and opening up of the evil market economy
——是谁的福气?
—— Whose blessing is it?
处变不惊的先去捞点人民币 要抓紧时间再去香港换点港币
Those who are calm and composed go first to grab some renminbi, then hurry up and go to Hong Kong to exchange some Hong Kong dollars
他三反五反翻来覆去谈何容易 不如想点办法回归一点新台币
He repeatedly talks about three antis and five antis, but it's not easy, it's better to think of a way to return some new Taiwan dollars
有了房地产不要核子武器 炒炒股票还能使你如虎添翼
With real estate, you don't need nuclear weapons, 炒炒 stocks can add wings to a tiger
歌功颂德的中国的军民同胞 创造了特色的历史奇迹
The Chinese people who sing praises, have created a special historical miracle
——这社会主义!
—— This socialism!
处变不惊的先去捞点人民币 要抓紧时间再去香港换点港币
Those who are calm and composed go first to grab some renminbi, then hurry up and go to Hong Kong to exchange some Hong Kong dollars
反攻与复国世界大同谈何容易 不如想点办法效忠我们新台币
Counterattack and restoring the country, world unity is not easy, it is better to think of a way to be loyal to our new Taiwan dollar
五十块钱是我们秘密武器 最后一关用来对付马列主义
Fifty dollars is our secret weapon, the last resort used to deal with Marxism-Leninism
歌舞升平的全国的军民同胞 创造了另一个世界奇迹
The people of the whole country, singing and dancing, have created another world miracle
——靠三民主义!
—— Relying on the Three Principles of the People!
创造了特色的历史奇迹——这社会主义!!
Created a special historical miracle—— This socialism!!





Writer(s): Da You Luo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.