羅大佑 - 京城夜 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 羅大佑 - 京城夜




京城夜
Beijing Night
風聲蕭蕭 大雨滂滂 雷聲隆隆 殺氣騰騰
The wind is howling, the rain is pouring, the thunder is rumbling, killing momentum
煙幕重重 人聲嗡嗡 鼓聲咚咚 鬧熱滾滾
The smoke is heavy, the voices are buzzing, the drums are beating, and the excitement is rolling
他們來自天上天下 他們來自地上地下
They come from heaven and earth, they come from the ground
他們來自人上人下 他們來自左上右下
They come from above and below, they come from left and right
他們早已隱匿千年 一直靜靜等待改變
They have been hiding for thousands of years, waiting quietly for change
他們後來終於出現 他們是股黃色火焰
They finally emerged and became a yellow flame
上昇火焰是一股不能停止繼續上昇的怒火
The rising flame is an unstoppable and continuous anger
向上火焰像一個不能停止繼續擴張的傳說
The rising flame is like a legend that cannot stop expanding
Holy Holy Holy Holy Ho Hei Ho
Holy Holy Holy Holy Ho Hei Ho
Holy Holy Ho Hei Ho
Holy Holy Ho Hei Ho
煙花的種子與火焰的種子
The seeds of fireworks and flames
在你的夜晚還有我們的夜晚
In your night and my night
張開了繽紛的翅膀
Spread their colorful wings
照耀一個城市未來出現的轉變
To illuminate the transformation of a city in the future
(甦醒以來的演變)
(The evolution of awakening)
他們飛進天上天下 他們鑽進地上地下
They fly into the sky and the earth, they drill into the ground
他們走進人上人下 他們只要不相上下
They walk among the people above and below, they just don't want to be equal
他們早己隱匿千年 一直靜靜等待改變
They have been hiding for thousands of years, waiting quietly for change
他們現在終於出現 他們是股黃色火焰
They finally emerged and became a yellow flame





Writer(s): Da You Luo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.