Paroles et traduction 羅大佑 - 光陰的故事 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
光陰的故事 (Live)
The Story of Time (Live)
春天的花开
秋天的风以及冬天的落阳
Blossoms
in
the
spring,
autumn
wind,
and
winter's
setting
sun
忧郁的青春
年少的我曾经无知的这么想
At
times
I've
had
youthful
melancholy,
once
so
naive
风车在四季轮回的歌里它天天的流转
Windmills
spin
eternally
in
the
cycle
of
seasons'
song
风花雪月的诗句里我在年年的成长
In
flowery
poems
over
the
years,
I've
steadily
matured
流水它带走光阴的故事改变了一个人
The
river
takes
away
the
story
of
time,
changing
a
person
就在那多愁善感而初次等待的青春
It
was
in
that
sentimental
and
anticipatory
youth
发黄的相片
古老的信以及褪色的圣诞卡
Yellowed
photographs,
vintage
letters,
and
faded
Christmas
cards
年轻时为你写的歌恐怕你早已忘了吧
The
songs
I
wrote
for
you
in
my
youth,
you've
probably
long
forgotten
过去的誓言就像那课本里缤纷的书签
Past
promises
are
like
colorful
bookmarks
in
textbooks
刻划着多少美丽的诗可是终究是一阵烟
Marking
so
many
beautiful
poems,
but
ultimately,
they're
just
smoke
流水它带走光阴的故事改变了两个人
The
river
takes
away
the
story
of
time,
changing
two
people
就在那多愁善感而初次流泪的青春
It
was
in
that
sentimental
and
tearful
youth
遥远的路程
昨日的梦以及远去的笑声
A
distant
path,
yesterday's
dreams,
and
receding
laughter
再次的见面我们又历经了多少的路程
When
we
met
again,
we
had
already
traveled
many
roads
不再是旧日熟悉的我
有着旧日狂热的梦
I'm
no
longer
the
familiar
me
of
old,
with
passionate
dreams
也不是旧日熟悉的你
有着依然的笑容
Nor
are
you
the
familiar
you,
with
your不变的笑容
流水它带走光阴的故事改变了我们
The
river
takes
away
the
story
of
time,
changing
us
就在那多愁善感而初次回忆的青春
It
was
in
that
sentimental
and
reminiscent
youth
流水它带走光阴的故事改变了我们
The
river
takes
away
the
story
of
time,
changing
us
就在那多愁善感而初次回忆的青春
It
was
in
that
sentimental
and
reminiscent
youth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lo Tayu, Luo Da You
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.