Paroles et traduction 羅大佑 - 告別的年代 (Live)
告別的年代 (Live)
Farewell Era (Live)
风轻轻的吹
夜沉沉的醉
The
wind
blows
gently,
the
night
is
deep
in
intoxication
谁又在午夜的远处里想念着你
Who
is
missing
you
in
the
distant
night?
远处的午夜的梦里相偎依
Cuddled
in
a
distant
midnight
dream
仰望着蓝色的天边的回忆
Looking
up
at
the
blue
sky
memory
好像你无声的临别的迟疑
Like
your
silent
hesitation
to
leave
每一次手牵着手像在守护着你
Every
time
I
hold
your
hand,
it's
like
protecting
you
守护着仅剩的潇洒和犹豫
Guarding
the
remaining
elegance
and
hesitation
每一次凝视的眼神的凝聚
Every
time
you
gaze
at
me,
your
eyes
are
filled
with
羽化成无奈的离愁的点滴
The
helplessness
of
parting
and
sadness
道一声别离
忍不住想要轻轻地抱一抱你
When
I
say
goodbye,
I
can't
help
but
want
to
hold
you
gently
从今后姑娘我将在梦里早晚也想一想你
From
now
on,
my
dear,
I'll
think
of
you
sooner
or
later
in
my
dreams
告别的年代
分开的理由
终不须诉说出口
The
era
of
farewell,
the
reason
for
separation,
will
never
need
to
be
spoken
aloud
亲爱的让我快见你一面
请你呀点一点头
My
dear,
let
me
see
you
again
soon,
please
nod
your
head
黄色的蓝色的白色的无色的你
Yellow,
blue,
white,
colorless
you
阳光里闪耀的色彩真美丽
The
colors
that
shine
in
the
sunlight
are
so
beautiful
有声的无声的脸孔的转移
The
soundless
and
silent
faces
that
have
changed
有朝将反射出重逢的奇迹
Will
one
day
reflect
the
miracle
of
reunion
风轻轻的吹
夜沉沉的醉
The
wind
blows
gently,
the
night
is
deep
in
intoxication
道一声别离
忍不住想要轻轻地抱一抱你
When
I
say
goodbye,
I
can't
help
but
want
to
hold
you
gently
从今后姑娘我将在梦里早晚也想一想你
From
now
on,
my
dear,
I'll
think
of
you
sooner
or
later
in
my
dreams
告别的年代
分开的理由
终不须诉说出口
The
era
of
farewell,
the
reason
for
separation,
will
never
need
to
be
spoken
aloud
亲爱的让我快见你一面
请你呀点一点头
My
dear,
let
me
see
you
again
soon,
please
nod
your
head
黄色的蓝色的白色的无色的你
Yellow,
blue,
white,
colorless
you
阳光里闪耀的色彩真美丽
The
colors
that
shine
in
the
sunlight
are
so
beautiful
有声的无声的脸孔的转移
The
soundless
and
silent
faces
that
have
changed
有朝将反射出重逢的奇迹
Will
one
day
reflect
the
miracle
of
reunion
风轻轻的吹
夜悄悄的睡
The
wind
blows
gently,
the
night
sleeps
quietly
风轻轻的吹
夜沉沉的醉
The
wind
blows
gently,
the
night
is
deep
in
intoxication
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Da You Luo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.