羅大佑 - 游戏规则 - traduction des paroles en allemand

游戏规则 - 羅大佑traduction en allemand




游戏规则
Spielregeln
你对我笑一笑 我跟你握握手 每个人都有一套 游戏规则
Du lächelst mich an, ich schüttle deine Hand, jeder hat seine eigenen Spielregeln.
脸上你看不到 手中你抓不紧 心里头心照不宣 游戏规则
Im Gesicht siehst du es nicht, in der Hand kannst du es nicht festhalten, im Herzen ist es unausgesprochen klar, Spielregeln.
好象是为大家 好象是为自己 目的可能都一样 游戏规则
Es scheint für alle zu sein, es scheint für einen selbst zu sein, das Ziel ist vielleicht dasselbe, Spielregeln.
有时候你会输 有时我不会赢 输赢是一半一半 游戏规则
Manchmal wirst du verlieren, manchmal werde ich nicht gewinnen, Gewinnen und Verlieren ist halbe-halbe, Spielregeln.
最高原则自知之明 最少投资一点努力
Höchstes Prinzip: Selbsterkenntnis, geringster Einsatz: ein wenig Mühe.
最后不免伤了和气 最少学点做人道理
Am Ende leidet unweigerlich die Harmonie, lerne zumindest ein paar Grundregeln des Lebens.
有说你不会说 有事我不能讲 舌头在嘴巴里边 游戏规则
Manches sagst du nicht, manches kann ich nicht sagen, die Zunge ist im Mund, Spielregeln.
别说你不在乎 别说我输不起 面子在里子中间 游戏规则
Sag nicht, es ist dir egal, sag nicht, ich kann keine Niederlage ertragen, das Ansehen steht zwischen Schein und Sein, Spielregeln.
游戏规则 哦——游戏规则
Spielregeln, Oh——Spielregeln.
游戏规则 哦——游戏规则
Spielregeln, Oh——Spielregeln.
百里山前作战场 牧童拾得旧刀枪
Vor dem Hundert-Li-Berg ein Schlachtfeld, der Hirtenjunge findet alte Schwerter und Speere.
顺风吹起乌江水 好似虞姬别霸王
Der Wind treibt das Wasser des Wu-Flusses aufwärts, als ob Konkubine Yu Abschied vom Hegemonkönig nimmt.
你对我笑一笑 我跟你握握手 每个人都有一套 游戏规则
Du lächelst mich an, ich schüttle deine Hand, jeder hat seine eigenen Spielregeln.
最高原则自知之明 最少投资一点努力
Höchstes Prinzip: Selbsterkenntnis, geringster Einsatz: ein wenig Mühe.
最后不免伤了和气 最少学点做人道理
Am Ende leidet unweigerlich die Harmonie, lerne zumindest ein paar Grundregeln des Lebens.
也许是为大家 也许是为自己 目的可能都一样 游戏规则
Vielleicht ist es für alle, vielleicht ist es für einen selbst, das Ziel ist vielleicht dasselbe, Spielregeln.
敢做就敢担当 敢爱就不怕难 自己打仗自己上 游戏规则
Wer wagt zu tun, wagt zu verantworten, wer wagt zu lieben, fürchtet keine Schwierigkeit, kämpfe deine eigenen Schlachten selbst, Spielregeln.
游戏规则 哦——游戏规则
Spielregeln, Oh——Spielregeln.
游戏规则 哦——游戏规则
Spielregeln, Oh——Spielregeln.
九里山前作战场 牧童拾得旧刀枪
Vor dem Neun-Li-Berg ein Schlachtfeld, der Hirtenjunge findet alte Schwerter und Speere.
棋中不语真君子 举手无悔
Im Schach schweigt der wahre Edle, ein Zug gemacht, keine Reue.
——游戏规则
——Spielregeln.





Writer(s): Da You Luo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.