羅大佑 - 現象七十二變 - traduction des paroles en allemand

現象七十二變 - 羅大佑traduction en allemand




現象七十二變
Phänomen 72 Wandlungen
黃花崗有七十二個烈士 孔老夫子有七十二個弟子
In Huanghuagang gab es 72 Märtyrer, Konfuzius hatte 72 Schüler,
孫悟空的魔法七十二變 我們又等到民國七十二年
Sun Wukongs Magie hat 72 Verwandlungen, und wir haben das 72. Jahr der Republik erreicht.
歲歲年年風水都在改變 有多少滄海一夜變成桑田
Jahr für Jahr ändert sich das Feng Shui, wie oft wird das Meer über Nacht zum Ackerland.
在這個五千年的悠久歷史裡面 成功與失敗多少都有一點
In dieser fünftausendjährigen Geschichte gibt es immer ein wenig Erfolg und Misserfolg.
清清楚楚寫在你的臉上 你是個道道地地的聰明人
Klar und deutlich steht es dir ins Gesicht geschrieben, du bist eine durch und durch kluge Person.
慌慌張張邁開你的腳步 你是個匆匆忙忙的現代人
Hastig machst du deine Schritte, du bist ein eiliger moderner Mensch.
有人默默耕耘默默從事 有人在過著他的太平日子
Manche ackern und arbeiten stillschweigend, manche leben ihre friedlichen Tage.
有人在大白天裡彼此明爭暗鬥 有人在黑夜之中槍殺歌手
Manche kämpfen bei hellichtem Tag offen und verdeckt gegeneinander, manche erschießen nachts Sänger.
隨著都市現代化的程度 每個人多少追求一點幸福
Mit dem Grad der städtischen Modernisierung strebt jeder nach ein wenig Glück.
是個什麼樣的心理因素 每年要吃掉一條高速公路
Was für ein psychologischer Faktor ist es, jedes Jahr [die Kosten] einer Autobahn zu verschlingen?
在西門町的天橋上面閒逛 有多少文明人在人行道上
Auf der Fußgängerbrücke in Ximending schlendern, wie viele zivilisierte Menschen sind auf dem Bürgersteig.
就像我看那文明車輛橫衝直撞 我不懂大家心中做何感想
So wie ich sehe, wie diese zivilisierten Fahrzeuge rücksichtslos rasen, verstehe ich nicht, was alle denken.
一年過了又是新的一年 每一年現代都在傳統邊緣
Ein Jahr ist vergangen, wieder ist ein neues Jahr, jedes Jahr steht die Moderne am Rande der Tradition.
在每個新的一年三百六十五天 我們都每天進步一點點
In jedem neuen Jahr mit 365 Tagen machen wir jeden Tag einen kleinen Fortschritt.
眼看著高樓蓋得越來越高 我們的人情味卻越來越薄
Zuschauen, wie die Hochhäuser immer höher werden, unsere Menschlichkeit wird jedoch immer dünner.
朋友之間越來越有禮貌 只因為大家見面越來越少
Zwischen Freunden wird man immer höflicher, nur weil man sich immer seltener sieht.
蘋果價錢賣得沒以前高 或許現在味道變得不好
Apfelpreise sind nicht mehr so hoch wie früher, vielleicht schmecken sie jetzt nicht mehr so gut.
就像彩色的電視變得更佳花俏 能辨別黑白的人越來越少
So wie Farbfernseher immer schriller werden, gibt es immer weniger Menschen, die Schwarz und Weiß unterscheiden können.
一年過了又是新的一年 每一年都曾經是新的一年
Ein Jahr ist vergangen, wieder ist ein neues Jahr, jedes Jahr war einmal ein neues Jahr.
在每個新的一年三百六十五天 我們都每天進步一點點
In jedem neuen Jahr mit 365 Tagen machen wir jeden Tag einen kleinen Fortschritt.
現實生活不能等待奇蹟 這是個非常簡單的道理
Das wirkliche Leben kann nicht auf Wunder warten, das ist eine sehr einfache Wahrheit.
如果真要生存非常容易 只要你對人保持一點距離
Wenn du wirklich überleben willst, ist es sehr einfach, halte einfach etwas Abstand zu den Menschen.
但是生活不能像在演戲 你戴著面具如何面對自己
Aber das Leben kann nicht wie Schauspiel sein, wie kannst du dir selbst begegnen, wenn du eine Maske trägst?
或許你將會真的發現一些奇蹟 只要你拋開一些面子問題
Vielleicht wirst du wirklich einige Wunder entdecken, wenn du nur dein Prestigedenken aufgibst.
或許你將會發現人生還算美麗 只要你拋開一些面子問題
Vielleicht wirst du entdecken, dass das Leben doch schön ist, wenn du nur dein Prestigedenken aufgibst.





Writer(s): Luo Da You, 羅 大佑, 羅 大佑


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.