Paroles et traduction 羅大佑 - 皇后大道东
皇后大道东
Восточная Квинс-роуд
皇后大道西又皇后大道东
Западная
Квинс-роуд,
снова
Восточная
Квинс-роуд,
皇后大道东转皇后大道中
С
Восточной
Квинс-роуд
свернём
на
Центральную
Квинс-роуд.
皇后大道东上为何无皇宫
Почему
на
Восточной
Квинс-роуд
нет
дворца?
皇后大道中人民如潮涌
На
Центральной
Квинс-роуд
народ
бурлит,
как
волна.
有个贵族朋友在硬币背后
青春不变名字叫做皇后
У
меня
есть
друг-аристократ,
на
обратной
стороне
монеты,
его
молодость
вечна,
а
имя
ему
— Королева.
每次买卖随我到处去奔走
面上没有表情却汇聚成就
Каждый
раз,
когда
я
продаю
или
покупаю,
она
следует
за
мной
повсюду,
на
её
лице
нет
эмоций,
но
оно
излучает
успех.
知己一声拜拜远去这都市
要靠伟大同志搞搞新意思
Простимся,
прощай,
этот
город,
мы
уходим,
нужно
положиться
на
великих
товарищей,
чтобы
придумать
что-то
новенькое.
照买照卖楼花处处有单位
但是旺角可能要换换名字
Покупайте,
продавайте,
квартиры
есть
везде,
но
в
Монкоке,
возможно,
придётся
сменить
название.
皇后大道西又皇后大道东
Западная
Квинс-роуд,
снова
Восточная
Квинс-роуд,
皇后大道东转皇后大道中
С
Восточной
Квинс-роуд
свернём
на
Центральную
Квинс-роуд.
皇后大道东上为何无皇宫
Почему
на
Восточной
Квинс-роуд
нет
дворца?
皇后大道中人民如潮涌
На
Центральной
Квинс-роуд
народ
бурлит,
как
волна.
这个正义朋友面善又友善
因此批准马匹一周跑两天
Этот
справедливый
друг
с
добрым
лицом
и
дружелюбным
нравом
разрешил
лошадям
бегать
два
раза
в
неделю.
百姓也自然要门快过终点
若做大国公民只须身有钱
Люди,
естественно,
хотят
быстрее
пересечь
финишную
черту,
но
чтобы
стать
гражданином
великой
страны,
нужно
просто
иметь
деньги.
知己一声拜拜远去这都市
要靠伟大同志搞搞新意思
Простимся,
прощай,
этот
город,
мы
уходим,
нужно
положиться
на
великих
товарищей,
чтобы
придумать
что-то
новенькое.
冷暖气候同样影响这都市
但是换季可能靠特异人士
И
тепло,
и
холод
влияют
на
этот
город,
но
смена
времён
года,
возможно,
зависит
от
каких-то
особенных
людей.
空即是色
色即是空
空即是色即是色即是空
Пустота
есть
форма,
форма
есть
пустота,
пустота
есть
форма,
есть
форма,
есть
пустота.
皇后大道西又皇后大道东
Западная
Квинс-роуд,
снова
Восточная
Квинс-роуд,
皇后大道东转皇后大道中
С
Восточной
Квинс-роуд
свернём
на
Центральную
Квинс-роуд.
皇后大道东上为何无皇宫
Почему
на
Восточной
Квинс-роуд
нет
дворца?
皇后大道中人民如潮涌
На
Центральной
Квинс-роуд
народ
бурлит,
как
волна.
这个漂亮朋友道别亦漂亮
夜夜电视萤幕继续旧形象
Эта
прекрасная
подруга
красиво
прощается,
её
прежний
образ
продолжает
жить
на
экранах
телевизоров.
到了那日同庆个个要鼓掌
硬币上那尊容变烈士铜像
Когда
придёт
тот
день,
все
будут
аплодировать,
а
лицо
на
монете
превратится
в
бронзовый
памятник
мученику.
知己一声拜拜远去这都市
要靠伟大同志搞搞新意思
Простимся,
прощай,
этот
город,
мы
уходим,
нужно
положиться
на
великих
товарищей,
чтобы
придумать
что-то
новенькое.
会有铁路城巴也会有的士
但是路线可能要问问何事
Будет
железная
дорога,
будут
автобусы,
будут
и
такси,
но
вот
маршрут,
возможно,
придётся
спросить
у
кого-то
ещё.
皇后大道西又皇后大道东
Западная
Квинс-роуд,
снова
Восточная
Квинс-роуд,
皇后大道东转皇后大道中
С
Восточной
Квинс-роуд
свернём
на
Центральную
Квинс-роуд.
皇后大道东上为何无皇宫
Почему
на
Восточной
Квинс-роуд
нет
дворца?
皇后大道中人民如潮涌
На
Центральной
Квинс-роуд
народ
бурлит,
как
волна.
皇后大道西又皇后大道东
Западная
Квинс-роуд,
снова
Восточная
Квинс-роуд,
皇后大道东转皇后大道中
С
Восточной
Квинс-роуд
свернём
на
Центральную
Квинс-роуд.
皇后大道东上为何无皇宫
Почему
на
Восточной
Квинс-роуд
нет
дворца?
皇后大道中人民如潮涌
На
Центральной
Квинс-роуд
народ
бурлит,
как
волна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Lin, Da You Luo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.