羅大佑 - 稻草人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 羅大佑 - 稻草人




稻草人
Чучело
终日 面对着 青山
Весь день гляжу на зеленые горы,
终日 面对着 稻浪
весь день гляжу на волны колосьев.
午后 的云雀 背着 艳阳
Полуденный жаворонок, под палящим солнцем,
那样飞 那样笑 那样歌唱
так летит, так смеется, так поет.
轻风 吹在我 身上
Легкий ветерок обдувает меня,
雨珠 打在我 脸上
капли дождя падают на мое лицо.
午后 的牛羊 凝向 远方
Полуденные коровы и овцы смотрят вдаль,
彩虹 画出 的希望
на радугу, нарисованную надеждой.
蓝蓝的青空在上
Голубое небо надо мной,
却有着云雀与彩虹的梦
но у меня есть мечты жаворонка и радуги.
多像不知足的云四处飘荡
Так похож на неугомонное облако, блуждающее повсюду,
何处是我的归宿
где же мой приют,
是否在天际的那一端
находится ли он на том конце неба?
奇怪着稻草的身躯如何飞翔
Интересно, как тело из соломы может летать?
蓝蓝的青空在上
Голубое небо надо мной,
却有着云雀与彩虹的梦
но у меня есть мечты жаворонка и радуги.
多像不知足的云四处飘荡
Так похож на неугомонное облако, блуждающее повсюду,
何处是我的归宿
где же мой приют,
是否在天际的那一端
находится ли он на том конце неба?
奇怪着稻草的身躯如何飞翔
Интересно, как тело из соломы может летать?
终日 面对着 青山
Весь день гляжу на зеленые горы,
终日 面对着 稻浪
весь день гляжу на волны колосьев.
晨光 露珠
Утренняя роса,
夕阳 星辰
вечерние звезды.
春耕 秋收 冬藏
Весенняя пахота, осенний урожай, зимнее хранение.





Writer(s): Da You Luo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.